English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Cinco

Cinco Çeviri Rusça

36,593 parallel translation
Automáticamente son cinco días de suspensión.
Это автоматические отстранение на пять дней, Клэй.
Cinco.
5.
Eran cinco de ellos.
Одна против пятерых.
Estamos por salir en cinco minutos.
Пятиминутная готовность.
Ninguna unión basada en huir de tus problemas dura más de cinco años, siete como mucho.
Союз, основанный на отрицании проблем, длится пять, максимум семь лет.
Bueno, mi hija está a unos cinco de distancia, Y tengo cerca de ocho para vivir.
Моя дочь в пяти минутах, а мне осталось жить ещё восемь.
Digamos que tienen que anotar cinco triples en cinco minutos o, no sé, el lugar entero será destruido con una bomba de neutrinos.
Допустим... нужно забить... пять трёхочковых за... пять минут... иначе... не знаю, всё тут... вся планета взлетит на воздух из-за нейтрино-бомбы.
Cinco tréboles, posible escalera.
Пятерка треф, возможно стрит флэш.
La historia, por lo menos, condenará el infame asesinato que viene ocurriendo en Siria por más de cinco años.
Надеемся, в будущем будут осуждены печально известные убийства, которые совершаются в Сирии вот уже более пяти лет.
Y como me tocaste voy a tener que demandar un valor en dólares. Cinco mil.
А раз, ты меня ударил, я требую денежной компенсации.
Cinco mil.
Завтра отдашь деньги. Пять тысяч.
Hoy David cumple cinco años.
Сегодня Дэвиду пять.
- Sí. Hoy eres cinco millones de dólares más rico de lo que lo eras ayer.
Сегодня, ты станешь на 5 миллионов богаче, чем был вчера.
Gracias, creía que eran cinco.
Спасибо. А я думала пять.
Dijo que llevaban allí desde las seis y cuarto aproximadamente, puede que incluso desde las seis menos cinco.
Сказала, что они пришли в шесть пятнадцать, или даже без пяти шесть.
Puede que unos cinco minutos.
Минут через пять.
Doyle te llevará a la cita con Swango, yo voy a pasar a la fase cinco.
Дойл отвезет вас к Свенго. Приступай к фазе пять.
Dos corazones, tres tréboles, cuatro picas, cinco sin triunfo.
Двойка червей, тройка треф, четверка пик, пять без козырей.
Tenemos cinco cadáveres en el tercer piso.
На третьем этаже пять трупов.
En cinco minutos, esa puerta se abrirá, y un hombre con el que no puede discutir, me dirá que soy libre de marcharme.
Через пять минут дверь откроется, и человек, с которым вы не поспорите, скажет, что я свободен.
La encontraron en el desierto, hace cinco, diez años.
Его нашли пять, десять лет назад.
Llevo cinco días fuera de la prisión, y te las arreglas para meterme de vuelta al sexto.
Я пять дней назад вышел из тюрьмы, а ты пытаешься отправить меня обратно на шестой.
El tren a la ciudad son 45 minutos y luego cinco minutos hasta la oficina de la condicional.
До города ехать 45 минут, а ещё через 5 я буду в офисе по надзору.
¡ Cinco en la mira! ¡ Esos son todos!
Все пять целей помечены.
Mis padres tuvieron que sacrificarse para tener un hijo en la Tierra, inmigrar aquí cuando tenía cinco años.
Родители многим пожертвовали, чтобы родить ребёнка на Земле. Переехали сюда, когда мне было 5 лет.
Instrucciones en cinco minutos.
Через пять минут инструктаж.
Estaré allí en cinco minutos.
Я буду через пять минут.
El comando de la ONU confirma que la Scirocco del ERCM disparó cinco misiles es respuesta a la aceleración de la Nathan Hale hacia Phoebe.
Командование флота ООН подтвердило, что марсианское судно "Сирокко" запустило пять ракет в ответ на то, что "Натан Хейл" дал сильное ускорение в сторону Фебы.
¡ Prácticamente le tuvieron que embutir los cinco de los grandes, por el amor de Dios! Seguramente nosotros podríamos usar eso. ¿ Cómo?
Ну, им фактически пришлось запихивать ему эти 5 штук, мать их, очевидно, мы можем использовать это.
En cinco minutos o así, tu teléfono sonará.
Через 5 минут, плюс-минус, мы взломаем твой телефон.
Sekou no tiene cinco dólares.
У Секу и 5 долларов нет.
Cinco.
Пять.
¿ Cinco minutos más?
Ещё пять минут?
Cinco veces en diez días.
Пять раз за 10 дней.
¿ Cinco viajes?
Пять поездок?
¿ Una madre cinco estrellas?
Мать ветерана?
El límite son cinco, amigo.
Не больше пяти, чувак.
Cinco millones de visitas en la primera hora, más de dos millones de comentarios.
За первый час два миллиона постов...
Que estas bien? sesenta y cinco 00 : 02 : 54,523 - - 00 : 02 : 56,689 - Solo quiero ir a casa.
Грейс, вы уверены, что в порядке?
Pero una vez que corte El suministro de sangre, Ella tiene quizás cinco minutos Ante sus otros órganos apagar.
- Но как только я отключу кровоснабжение, у нее будет не больше 5 минут прежде, чем органы откажут.
- ¿ Cinco minutos?
- Пять минут?
Acabo de celebrar Cinco años sobrio.
Я только что отпраздновал 5 лет трезвости.
El hombre no se duchó en cinco años.
Он пять лет не мылся.
Con cinco años cuando la casa ardía con mamá y papá dentro y dijiste que estaban en el cielo.
Когда мне было пять, я стояла на улице, пока мама с папой были в горящем доме, а ты сказал, что им не больно, потому что они уже в раю.
Ocko quiere saber si averiguaste por qué estuvo ahí durante cinco años.
Око хочет знать, выяснили ли вы, чем он занимался на вышке пять лет.
Empezó cinco minutos después, después de la partida.
Они появились минут через пять после того, как исчезли люди.
Voy a comerme cinco más de estas cenas, ¿ sí?
Я ещё парочку пакетов съем, хорошо?
Tenía cinco años.
Пять лет.
- ¿ Cinco millones?
- Пока-пока, мистер Фельц.
CINCO AÑOS DESPUÉS
Пять лет спустя.
- Cinco objetivos en las colinas.
Пять объектов на гребне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]