Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Cl
Cl Çeviri Rusça
52 parallel translation
Spanish subtitles : [CL] Shub-Niggurath
Spanish subtitles : [CL] Shub-Niggurath
El cl ¡ ma. - Lo s ¡ ento.
Прости, Корди.
En este cl ¡ ma, hay que tener cu ¡ dado, al sal ¡ r y entrar.
Да, с этой холодной погодой надо быть осторожным. Закрывать за собой двери.
- 35 cl. De zumo de naranja, - 2 huevos y tostadas. Ahora están en el acceso a la torre de lanzamiento donde se preparan para entrar en la nave espacial.
Завтрак каждого состоял из половины грейпфрута, трехсот граммов бифштекса, большого стакана апельсинового сока, двух яиц и тоста.
Una botella entera contiene 33 cl.
В бутылке 33 мл.
Es cl + ásico. Me entusiasmo, no pienso.
Если уж на то пошло, хорошие мысли никогда не приходили мне в голову...
CL ORHIDRAT O DE COCAÍNA DR.
"Кокаин гидрохлорид"
Cl sep es "Separación de Cohetes impulsores".
ТТУ, это "твердо-топливный ускоритель".
¿ Por qué? Porque si quiere dividir la cl'nica por algœn motivo necesitará tantos pacientes en su lista como sea posible.
Затем, что если он подумывает заняться независимой практикой, ему желательно иметь как можно больше пациентов.
- ¿ Cl-qué?
- Ц-чего?
¡ Él es el cl...!
Он- - Я
Y que, de vuelta cl cuartel?
Возвращаешься в казармы?
Tener hijos es una decisión tan importante. TREVOR : Cl 138
Завести ребенка - очень ответственное решение.
CAROL : Cl 141 No hay que precipitarse, obviamente.
Ведь с этим нельзя спешить.
CLEVON : Cl 84 Creí que tomabas esa píldora de mierda.
- Я думал ты на таблетках или еще на какой хуйне.
Cl 78 ¡ Sí! ¡ Me las voy a tirar a todas!
Я вас всех выебу!
Bien, ahora procederemos a obtener su Cl y a realizarle las pruebas de aptitud.
Так, сэр. сейчас вы пройдете, тест на способности и интеллект.
Conseguiste el Cl más alto de la historia, por cortesía de Carl's Jr.
У тебя самые высокие очки в истории. При поддержке Карлз Джуниор.
Segundo, tiene un Cl más alto que cualquier otro hombre vivo.
Номер два, у него самый большой IQ из всех живущих.
Quiz � necesite ir a la cl � nica hoy.
Надо будет сегодня в клинику заскочить.
Quiero que lo hagan. Si hago una pieza cl sica, cojan un trozo, d nie forma y creen m sica. H ganlo a lo grande, si pueden, h ganlo, h ganlo.
Я хочу, чтобы они так и делали Если у меня есть старая тема, возьми из неё кусочек, наложи на него что-нибудь, и сделай из этого музыку сделай как следует.
¿ he hablado cl....?
Всем ясно?
Mercedes Benz CL 600, el gran coupe...
Mercedes-Benz CL 600, большое купе... 2004 года.
¡ El Salvaje dice que deben beber seis vasos de agua de 200 cl o su equivalente... por día!
Бунтарь советует пить 6 стаканов воды или эквивалентое им количество в день!
Ah, ahora, un clásico para escuchar en la estación que pone todos tus favoritos, CL 97,3.
[радио] Слушать классику на радио станции на которой ваша любимая музыка
Pero Brown es un soldado muy vago y tenía una baja puntuación en el área de actitud CL y no está calificado como especialista en recursos humanos.
Но Браун плохой солдат. У него низкие результаты тестирования, и он недостаточно квалифицирован, для работы с персоналом.
Lo he hablado con mi supervisor cl � nico, que est � de acuerdo, y tenemos a algunos recomendados.
Я уже обсуждала это с моим начальством, и они согласны, и мы вместе разработали вам некоторые рекомендации.
Salazar y dos CL me asaltaron en la camioneta del Chicken Man.
Салазар и двое его ребят... Они ждали меня в вагончике у Чикена.
Entonces Salazar y el CL aparecieron.
Потом появились Салазар и КВ.
Cl... Clark Kent.
Кл-Кларк Кент.
Cl- -
Кл...
a 30 dólares los 33 cl.
30 $ за унцию.
Un Mercedes CL que he encontrado en internet por 7800 euros.
Мерседес СL, который я нашел в интернете за 6.995 фунтов.
Llama a The Times, cl ‡ valo en la maldita puerta.
Давай, звони в Таймс, хвастай.
Adoraci � n al h � roe cl � sico.
Классическое поклонение герою.
Lo llaman el CL.
Он назывется Ciel.
El Edificio Palomar, CL Crowne, ahí estamos.
Camp ; L Crowne. Это оно.
Trabajo en la calle 29, CL Crowne.
Я работаю на 29th Camp ; L Crowne.
Pero tengo un Cl muy alto.
У меня высокий IQ.
Encuentro Cl Botroc. Si no sé nada dentro de dos minutos, ¡ empiezo a matarlos!
Если через 2 минуты не будет вестей я начинаю убивать их!
¿ Estoy viendo un CL-450 desmantelado?
Я смотрю на демонтированный CL-450?
Es un CL-460.
Это CL-460
# # Fundas de autos en Mercado libre.cl # #
Переведено по субтитрам KoalaNL
Yo voy a CL... International Time.
Я перехожу в "Международное время".
- ¿ CL-20?
– CL-20?
El CL-20 hace que el HMX parezcan petazetas.
Октоген по сравнению с CL-20 – просто хлопушка.
CL-20.
CL-20.
¿ Me está diciendo que no sabe lo que es el CL-20?
Вы хотите сказать, что не знаете, что такое CL-20?
El CL-20 utilizado en los ataques de ayer lleva el mismo marcador químico que el combustible de cohetes que fabrica su empresa.
У CL-20, использованного во вчерашней атаке, те же химические маркеры, что и у ракетного топлива, которое производит ваша компания.
¿ En realidad espera que nos creamos que alguien robó todo ese CL-20 y no se dio cuenta?
Вы серьёзно думаете, что мы поверим, что кто-то украл столько CL-20, и никто этого не заметил?
Sincronizado por Eowyn para fotech.cl
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ