English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Clarity

Clarity Çeviri Rusça

19 parallel translation
Se llama FCX Clarity, y lo siento, es un Honda de cuatro puertas.
ќн называетс € FCX Clarity и, € боюсь, это четырехдверна €'онда
El Clarity es realmente un coche eléctrico pero no tiene nada que ver con el Tesla que condujo antes Jeremy.
" о, что Clarity - электрический автомобиль. Ќо не такой как Tesla, который ƒжереми водил ранее.
Gracias a su pila de combustible y al depósito de hidrógeno el Clarity juega en otra liga completamente distinta al resto de coches eléctricos.
Ёто - топливный элемент и водородный резервуар, и то что идет с любым другим электрическим автомобилем
Pero cuando el Clarity se queda sin energía, basta con llenarlo en una gasolinera que disponga de hidrógeno.
Ќо когда Clarity исчерпает запас топлива, ¬ ы следуете на водородную заправочную станцию.
Pero una vez dicho eso, el Clarity no va mal.
Ќо скажу что, Clarity не плоха.
Por ahora el Clarity sólo está disponible en California.
¬ насто € щий момент Clarity доступна только в алифорнии.
Resulta que Jay, al igual que yo, es un fan del Clarity, no solo porque es listo sino porque puede que sea la salvación de todos estos increíbles coches gastones que tenemos aquí.
ѕолучаетс €, что ƒжей такой же фанат ларити, как и €, только не из-за того, что это умно, а потому что это могло бы сохранить дл € нас вот таких пожирателей бензина.
Estoy absolutamente convencido de que el Clarity es el coche más importante de los próximos cien años.
я абсолютно убежден, что ларити - это самый важный автомобиль за последние 100 лет.
El Clarity, sin embargo, es diferente.
Ќо ларити друга €.
Claridad de Barlovento tiene la mayor proporción de personal-paciente de cualquier instalación en el estado.
В "Windward Clarity" наибольшее количество персонала на пациента по сравнению с другими клиниками штата.
Tráeme la OPV de Clarity Drilling.
Захвати документы Clarity Drilling для IPO.
Pertenece a una subdirectora de Clarity Drilling.
Имя принадлежит помощнику котроллера в Clarity Drilling.
Yo, por el otro lado, sé que has usado esta identificación para realizar pagos desde Clarity Drilling a una empresa falsa que tú creaste.
С другой стороны, я знаю, что ты использовала этот документ, чтобы направить платежи от Clarity Drilling в подставную компанию, которую ты же организовала.
Esto es agua subterránea de la operación de Clarity en el sur de Tulsa.
Это подземные воды из шахты Clarity на юге Талсы.
El nombre del proyecto es GLOBAL CLARITY e intercepta 1.700 millones de llamadas telefónicas, emails, y mensajes cada día.
Название проекта - "Глобальная Прозрачность" И эта машина перехватывает 1,7 миллиарда телефонных звонков, email'ов и СМС каждый день.
Podríamos cazar terroristas legalmente, pero debido a la devoción de nuestros jefes por el GLOBAL CLARITY, la ASN ha estado violando felizmente la cuarta enmienda,
Мы можем охотится на террористов законно, Но из-за увлечения нашими боссами проектом "Глобальная Прозрачность" АНБ с радостью нарушало четвертую Поправку
Informa sobre Global Clarity.
Доклад о Глобал Клерети.
Todo lo que había estado reprimido dentro de mí... El miedo, la frustración, la incertidumbre, se han desvanecido, y estaba abrumado con esa repentina sensación de claridad, de valor.
Все, что копилось у меня внутри... страх, разочарование, неопределенность просто растаяли, and I was overcome with this sudden sense of clarity, courage.
104 pulgadas, alta definición, 3D, pantalla L.E.D, cariño.
104 inches, high-def, 3D, L.E.D. clarity, baby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]