Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Clown
Clown Çeviri Rusça
31 parallel translation
CLOWN BLANCO CLOWN NEGRO
- Кто напал первым : Израиль или Египет?
Llamada urgente para el Sr. Clown.
Звонок для мистера Клоуна.
¡ "Send in the Clowns" y "Tears of a Clown" en una noche!
"Пришлите клоунов" и "Слезы Клоуна", и это за одну ночь!
King and the Clown
КОРОЛЬ и ШУТ
look - it's over clown
look - it's over clown
Hoy es la maratón de Dibujos Coreanos de Krusty, empezando con una emocionante aventura de "The Trans-Clown-O-Morphs."
Сегодня марафон корейских мультфильмов Красти стартует с захватывающего приключения "Транс-Клоун-О-Моров"
Trans-Clown-O-Morphs Son payasos-robots transformables que mutan.
Транс-Клоун-О-Моры Трансформо-клоуны
Trans-Clown-O-Morphs Son payaso-robots transformables
Транс-Клоун-О-Моры Трансформо-клоуны
Es el momento de extinguir a los Trans-Clown-O-Morphs.
Пришло время умирать, Транс-Клоун-О-Морфы.
# Los amigos me llaman porque me he hundido. # # Me uní al circo pero no hay payasos. # # Hay tragafuegos y también algunos enanos, # # a la vuelta de la esquina, justo junto al zoo. #
* friends are calling'cause I've fallen down * * joined the circus but I ain't no clown * * there's fire-eaters and some midgets too * * around the corner right next to the zoo *
I was your clown
* Я тебя смешила *
Insane Clown Posse ( Pelotón de Payasos Insanos ), tu.
ОПК! Отряд Психованных Клоунов.
El grupo de rap "Pandilla de payasos locos".
Хип-хоп дуэт Insane Clown Posse.
Una vez hice un taller de clown feminista.
Я сделал мастерскую феминистской клоуна.
No me han traído por mis habilidades de clown, DCI Banks.
У меня не получается использовать клоунаду, инспектор Бэнкс.
Como Insane Clown Posse.
Типа как Insane Clown Posse.
Un payaso llamado Graham algo.
Clown named Graham something.
Clown College en Sarasota.
Эээ, в Клаун Колледж, в Сарасоту.
¿ Clown College Colette?
Колетт из Колледжа Клаун?
¿ Clown College Colette?
Колеет из Колледжа Колунов?
Ya sabes, una vez lo hice PR para Insane Clown Posse, pero estas personas son jodidamente loco.
Я как-то пиарил сумасшедших рэперов АйСиПи, но эти психи их уделывают.
Anoche fue una locura, haría que la banda de payasos locos pareciera la banda de payasos cuerdos.
Прошлая ночь была настолько безумной, что группа Insane Clown Posse выглядит на нашем фоне группой уравновешенных клоунов.
- Le gusta la de los payasos.
- "Insane Clown Posse".
Y Cornelius el Clown... es la estatua del Juez de la Suprema Corte.
И Клоун Корнелиус - статуя судьи Верховного суда
Aquí dice que estudiaste payaso en "Dye Clown France".
Тут написано, ты изучал клоунаду в... "де Клон Франсез"...
A no ser que tu cara también tenga pinta de payaso, estoy infectado.
Если ваше лицо также не делает аа Clown Posse вещь, Я зараженными.
enfermera-asesino, Richard Speck. clown Killer
Медсестра-убийца, Ричард Спек.
¿ Me critica músicalmente un orgulloso miembro de la nación Juggalo?
Мою музыку критикует гордый представитель поколения джаггало *? * поклонники группы Insane Clown Posse.
No me pude decidir entre "Elephant's Breath" y "Clown's Pocket".
Не могла выбрать слоновьим дыханием и клоунским карманом.
¿ Clown's Pocket?
Клоунским карманом?