Translate.vc / İspanyolca → Rusça / College
College Çeviri Rusça
256 parallel translation
Algunas traducciones que hice de poemas franceses al inglés habían tenido cierto éxito y me habían invitado a dar una conferencia en el otoño en el Beardsley College, Ohio.
Мои переводы из французской поэзии на английский принесли мне некоторый успех, и я получил место лектора в колледже Бердсли, штат Огайо, начиная с осени.
Debo prepararme para mi trabajo en Beardsley College este otoño.
Я должен подготовиться к осени, к работе в колледже Бердсли.
Ahora deben olvidarse de Ramsdale y de la pobre Charlotte y la pobre Lolita y del pobre Humbert, y acompañarnos al Beardsley College donde van por el segundo semestre mis clases de poesía francesa.
Вы должны забыть бедную Шарлотту и бедную Лолиту и Гумберта, и отправиться вслед за нами в колледж Бердсли где я уже второй семестр читаю лекции по французской поэзии.
" Se anuncia un curso de identificación de huellas digitales... que se dará en el John Jay College.
"Скоро Джон Дей будет читать курс дактилоскопии."
Yo fuy en el Louisville College campeón de boxeo.
Я был чемпионом Луисвилльского коледжа по боксу.
¿ Y College y Variance?
- Чего смеетесь? - Не знаю...
¿ "College" no venía en un frasco de tinta?
- Верно. - Я их видела, когда была в Испании. - И как они вам?
Estuve más de dos años internada en un colegio en Inglaterra, en Gales, cerca del mar, "Atlantic College".
пoчему? Два с лишним гoда я училась в Англии, в Уэльсе, на беpегу oкеана, в "Атлантик-кoлледже".
había una chica polaca que trabajaba con un profesor en el Brooklyn College.
Есть одна польская девушка, она работала у профессора в Бруклине.
Fui al Brooklyn College.
Я съездил в Бруклинский колледж.
- Los Pijos College de Oxbridge.
- С Оксбриджем.
Aplastaremos a los plebeyos del Gentuza College.
По крайней мере, мы сделаем эту бедноту на "Битве университетов".
- ¿ El Gentuza College?
- Гадстонский колледж?
Esta semana tenemos a los Pijos College de Oxbridge.
Сегодня у нас играют команды Оксбриджа...
Y el Gentuza College.
И Гадстонского колледжа.
Los representantes del Pijos College son : Lord Monty...
В первой команде у нас лорд Монти...
Quizás en el Seattle Junior College.
Давай, я назначу тебе встречу в техникуме.
Somos de Kenyon College.
Мы из Кеньон-колледжа.
Como en la universidad - Pongo un letrero en la puerta...
It'll be like in college. I'll hang a hanger Как в колледже. Я повешу записку на дверь :
- Lo percibo diferente - ¿ Rocky Mountain College o Purdue?
- Я смотрю на это по-другому. - На что ставим - колледж Рокки Маунтин или Пэрдью?
No necesita educación universitaria Si tienes fortuna y fama
# No college education if you've got fortune and fame... #
Emiko Ikegami Uno Kawase Dirigido por Naomi Kawase
Эмико Икегами Уно Кавасе Совместно с VISUAL ARTS COLLEGE Производство Sent Inc.
Wilson College.
Колледж Уилсон.
Wilson College, Bonner Hall, habitacion 918. de prisa.
Колледж Уилсон, Боннер Холл, Комната 918. Скорее.
En el Cypress College.
В колледже Сайпресс.
Conocí a Nick aquí en Cambridge... él estudiaba inglés en Fitzwilliam College.
я познакомилс € с Ќиком ƒрейком, когда уже был здесь, в ембридже а он училс € в колледже'ицвиль € м, изучал английскую филологию.
- ¿ La Fundación "United Negro College"?
- Фонд помощи чернокожим студентам?
Estudiante en el St. Stephen's College, en el mismo lugar en que su padre es profesor.
Студентка Колледжа св. Стефана, ее отец там профессор.
Nathalie Cazier Katsuko Quinejure
Visual Arts College Sent Inc.
Trenton Community College.
Педагогический центр, в Трентоне.
Pero comunicaciones en Burbank Community College.
Изучаю журналистику в Бербэнк Комьюнити Колледже.
De los mil ejecutivos de Ford no había 10 egresados de la universidad y Henry Ford II necesitaba ayuda.
Из лучшей 1000-чи руководителей Форда... Of the top 1000 executives at Ford я не верю, что там были хотя-бы 10 выпускников колледжа... ... I don't believe there were 10 college graduates и Генри Форд 2-ой - нуждался в помощи.
Yo era un estudiante del City College.
Я был студентом городского колледжа
Voy a estudiar biología en Bowdoin College.
Я собираюсь изучать биологию.
¿ Me puedes ayudar a entrar en la universidad?
Can you help me get into a college?
Escuha, John, Tengo dos años de periodismo en el L. A. City College.
Слушайте, Джон, я два года изучал журналистику в Лос-анджелесском городском колледже.
KCRW su servicio comunitario en Santa Monica College
KCRW - сервис Колледжа Санта-Моники ".
En Jesus College.
Колледж Иисуса.
¿ En qué college estuvo?
- В каком колледже Вы были?
Ya que me aceptaron, se me antoja mandar al diablo al college.
Теперь, когда я прошел, мне хочется только сказать колледжу наплевать на это.
Fui a su college. - Me sorprende que le interesara.
- Я удивлен, что тебе интересно.
Soy docente de tiempo completo en el Jefferson Medical College.
Я преподаю в Джефферсонском Медицинском Колледже.
Me especializo en Estudios de la Mujer en Groff Community College.
Я занимаюсь Женскими Исследованиями в Колледже Графф Каммьюнити.
Mi filme fue el mayor éxito en la historia de la Universidad Groff.
Мой фильм стал самым большим хитом в Groff Community College history.
Un tiroteo en el Strathmount college
Колледж Стратмаунт.
La señorita Richard dice que si sigue así... - Podrá acceder al Royal College of Music.
Мисс Ричардс говорит, если он будет продолжать с таким же успехом, он сможет поступить в Королевский колледж музыки.
Cheri Jo Bates iba al Riverside Community College.
Чери Джо Бейтс, училась в Риверсайдском Университете.
Oficiales que respondan, sepan que la unidad 483... está acercándose a la escena del crimen... por el lado noreste del puerto College Point.
Офицеры, сообщаю, что номер 4-8-3 приближается к месту преступления к северо-востоку от Пойнт-Харбор.
Un estudiante graduado en la Boston College, creo.
Студент, выпускник колледжа,
Que estando en Atlantic College has ido con cada uno de ellos sobre una canoa.
Этo не Мави Луппис? Да. Она исчезала.
Sí, candidata al doctorado del departamento de psiquiatría de College Park.
Доктор Окенна, факультет психологии, Колледж Парк.