English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Connolly

Connolly Çeviri Rusça

174 parallel translation
YO CONOCÍA A BILLY CONNOLLY
я "ЌјЋ Ѕ" ЋЋ "ќЌЌќЋ"...
Hola, soy Billy Connolly. Adiós...
Приветствую всех я Билли Конноли
- ¡ Sean Connolly!
Шон Конолли!
Espero no te moleste, pero llamé a Connolly, el jefe del fbi.
Я надеюсь ты не возражаешь, я позвал Тома Коннолли, директора ФБР...
Michael Connolly.
Майкл Конноли.
Fergus Connolly.
Фергус Конноли назначен главным судьей.
Este es Michael Connolly.
Это Майкл Конноли.
- Michael Connolly.
- Майкл Конноли.
- ¿ Fergus Connolly?
- Фергус Конноли?
- Michael Connolly para Fergus Connolly.
- Майкл Конноли к Фергусу Конноли.
- Lo siento, el Sr. Connolly no está.
- Извините, м-ра Конноли сейчас нет.
- ¡ Fergus Connolly!
Фергус Конноли!
¡ Fergus Connolly! - Guardia.
Фергус Конноли!
Este es Michael Connolly.
А это Майкл Конноли.
Suyos con indignación, Rory Gerard O'Shea y Michael Connolly.
Примите уверение в полнейшем отвращении от Рори и Майкла.
¡ Connolly debe estar aquí!
Надо же. Где-то здесь гуляет Кондолиза Райс.
- ¿ Con Connolly?
- С Коннолли? - Да.
Gracias, señor Connolly.
Спасибо мистеру Коннолли.
- Connolly.
- Коннолли.
Usted tiene manos, Sr. Connolly.
У вас свои руки есть, мистер Коннолли.
Sr. Connolly, ¿ cuál es el género de la Reina?
Мистер Коннолли, какого пола королева?
Perdone, Sr. Connolly.
Простите, мистер Коннолли.
Ahora, Sr. Connolly, está muy cerca de un profundo y oscuro pozo de problemas si no me deja ayudar.
И вы, мистер Коннолли, угодите в огромную беду, если не позволите мне помочь.
Sra. Connolly.
Миссис Коннолли.
En cuanto a usted, Sr. Connolly, Sólo un idiota cuelga la "Unión Flag" al revés.
А что до вас, мистер Коннолли, только идиот вешает флаг Юнион вверх тормашками.
- Sr. Connolly.
- Мистер Коннолли...
- ¿ No cabe un hombre como Eddie Connolly?
Для людям вроде Эдди Коннолли места не найдётся?
Soy el aventurero William P. Connolly.
Я - Главный Искатель Приключений Вильям П. Конноли, эсквайр.
Mi dinero está invertido en propiedades en Connolly
..
Ya sé que estás interesado en ser el cuarto tipo de nuestro séquito, Kevin Connolly, pero no crees que eres un poco pequeño?
Я знаю, вы хотите чтать четвертым В нашей компании, Кевин Конноли, но вам Не кажется, что вы слишком малы?
Vienen a por los encantos de Kevin Connolly
Это же мои "Чары Кевина Конноли"!
¿ Has visto una película llamada "la naranja mecánica"? El escritor Cyril Connolly dijo,
Ты когда-нибудь смотрел фильм "Заводной апельсин"? Писатель Сирил Конолли сказал,
El tío de enfrente, John Connolly, fue disparado 1.6 segundos después de Kennedy
Парень впереди, Джон Коннолли, застрелен через 1,6 секунды после Кеннеди.
Los conocemos desde hace 15 años, Don y Jan Connolly.
Я их знаю пятнадцать лет... То есть, Дона и Джейн Коннолли, они хорошие люди!
De Michael Connolly, su señoría.
Майкла Коннели, Ваша честь.
Eres uno entre un millón, Michael Connolly.
Необычный ты человек, Майкл Коннели.
Este hombre de aquí, Michael Connolly, no puedo explicarte el riesgo profesional que está corriendo al acogerte en su casa.
Вот этот человек, Майкл Конелли, берет на себя большой профессиональный риск, давая тебе возможность жить у него, пока ты выпущен под залог.
El Sr. Connolly está trabajando.
Мистер Коннели на работе.
Michael Connolly.
Майкл Коннели.
- ¡ Francis Connolly!
- Фрэнсис Коннолли!
Bueno, Mike, hace seis meses estaba en Connolly White, la red se volvió loca, y teníamos una violación de contrato litigioso por valor de 400 millones de dólares.
Что ж, Майк, 6 месяцев назад я был в Connolly White. Сеть вышла из строя, и мы были на грани расторжения договора стоимостью 400 миллионов.
Billy Connolly, Robert the Bruce, Braveheart, ¡ cabrones!
Билли Конолли. Роберт Брюс. Храброе сердце, скоты!
Y cuando Connolly salga de la entrevista dile que se vaya a otra parte con su deprimente trabajo.
И раз уж Коннолли выходит с протестом, передайте ему, чтобы шёл куда подальше со своей зловещей работенкой.
- Trabajar gratis para - Michael Connolly no te dará el prestigio... - ¿ Cómo?
- Работая на благотворительных началах на Майкла Конноли, ты не обретешь ни славы...
Sr. Connolly.
Мистер Конноли.
¡ Claire Connolly!
Клэр Коннолли!
No puedo encontrar nada especialmente malo en usted, señora Connolly, sin embargo, en general, sin duda está agotada.
Я не нахожу у вас ничего особенного, миссис Коннолли, но в целом вы какая-то уставшая.
¿ Señora Connolly?
Миссис Коннолли?
Llama a la funeraria Connolly.
Позвони Клери.
Es Connolly y la panadería y ellos están yendo horriblemente rápido Bonito.
Отлично.
Sí, la familia Connolly.
Ты можешь объяснить это? Да, семья Коннолли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]