English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Conway

Conway Çeviri Rusça

423 parallel translation
Gracias, señor Conway.
Спасибо, мистер Конвей!
-... de los sindicatos, Jimmy Conway.
За самого страстного деятеля американских профсоюзов. - Hаше здоровье.
Yfue cuando conocí a Jimmy Conway.
И тогда я познакомился с Джимми Конуэем.
¿ Vas a pelear con Jimmy Conway?
Hу и что ты будeшь дeлaть? Попрёшь против Джимми Конуэя?
Algunas esposas, como Mickey Conway los insultaban y escupían en el piso.
Hекоторые жёны, например Мики Конуэй ругались на них и плевaли на пол.
Que conste en actas que el Sr. Hill identificó a James Conway.
Зaпишитe, что миcтeр Хилл опознaл обвиняeмого Джeймca Конуэя.
Connors, Conway, algo así.
Коннорс, Конвей... как-то так.
Conway Twill ya eres buen asesino, pero asegúrate de seguir así.
Конвей Твилл, ты хороший охотник. Но тебе стоит поменьше трепаться.
Kevin Conway por el Sr. Carney, Su Señoría.
Кевин Конвэй за мистера Карни, Ваша честь.
Y aquí está el de Conway, el de Crowley y el de Jan.
Вот - на дом Конвея, Кроули и Яна.
Schlichtmann, Conway y Crowley.
Шлихтман, Конвей и Кроули.
Se llamaba Michael Conway, de buena familia y adoraba a Charlotte.
Майкл Конви был из добропорядочной семьи... и просто обожал Шарлотту.
Pero estoy con un problema. Anoche, prometi a mi jefe, Keith Conway, los números del SAS, pero tuve una série de reuniones.
Я обещал достать боссу, Кейту Конвею, внутренние номера телефонов для системы СНД, ещё вчера
Tim Conway ardía. Fue especial.
Это было что-то.
Sobreviviste, Conway.
Что ж, Конвэй, я вижу, у тебя получилось.
Whitney Conway Ellsworth ¿ aceptas a esta mujer como tu legítima esposa para vivir según las órdenes de Dios en sagrado matrimonio?
Уитни Конвей Элсворт, берёшь ли ты эту женщину в жёны, дабы жить с нею по закону божьему и в браке священном?
Repite después de mí : "Yo, Whitney Conway Ellsworth".
Повторяйте за мной, "Я, Уитни Конвей Элсворт..."
Clínica Conway. - Estás bromeando.
- Клиника Конвей.
Y ahora, damas y caballeros : el señor Conway Twitty
А теперь, дамы и господа - Мистер Конуей Твити.
el señor Conway Twitty
- Мистер Конуей Твити.
Damas y Caballeros : el Señor Conway Twitty.
Дамы и Господа - Мистер Конвей Твитти!
El detective Conway está convencido de que es un trabajo interno.
Детектив Конвэй здесь и он убежден, что кто-то работал изнутри.
Conway.
Конвэй.
El detective Conway es de la CIA. Chuck está en camino al punto de extracción ahora mismo.
Он везет Чака к месту эвакуации
DR. Jamie Conway.
Доктор Джейми Конвей.
Archie, muéstrame la fotografía del carnet de Viviana Conway.
Арчи, достань фотографию Вивиан Конвей с водительских прав.
- ¿ Te lo dijo Conway?
- Конвэл сказал?
Eso es Charles con Conway.
Это Чарльз Конвэй.
Bien, las comprobaciones preliminares de McNulty con los trabajadores de los refugios y un sondeo en Conway y en Charles indican que nuestra víctima está sin duda desaparecida, pero tenemos una identificación completa, necesitamos cada conexión para asegurarnos de que no es una broma pesada.
Предварительный опрос персонала приютов, проведённый МакНалти, а также информация, полученная Конвеем и Чарльзом, свидетельствует о факте похищении жертвы. Но когда мы получим полные данные о похищенном, нужно пробить его досконально и убедиться, что это не липа.
Detective Harrison, Policía de Conway.
Детектив Хэррисон, полиция Конвей.
Soy el Detective Harrison de la Policía de Conway y necesito hacerle algunas preguntas, ¿ sí?
Я - детектив Хэррисон с полиции Конвея, и я хочу задать пару вопросов.
Señoras y señores, Mr. Conway Twitty.
Дамы и господа, мистер Конвей Твитти.
Si Conway Twitty no es suficiente para suavizarte, qué mas hace falta?
Если Конвея Твитти не достаточно чтобы порадовать тебя, то кто это сможет сделать?
Jerry Conway.
Джерри Конвэй.
Bien, la noche que Marla Seeger desapareciói, conoció a un hombre llamado Jerry Conway.
Хорошо. В тот вечер, когда она исчезла, Марла Сигер встречалась с человеком по имени Джерри Конвэй.
- En Conway, Carolina del Norte.
Северная Каролина.
- Stern Conway Stern.
Стерн. Конвей Стерн.
Ya oíste a Conway. - Soy esencial.
- Ты слышал Конвея?
Pero si necesitas algo bueno, sabes silbar, ¿ no, Conway? Sí.
Но если тебе понадобится хоть что-нибудь, ты же свистеть умеешь, не так ли, Конвей?
¿ Por Jesucristo, Conway, en qué te has metido, hombre?
Иисусе, Конвей, во что ты себя втянул?
O podría darle los dos a Conway. - ¿ Hiciste qué?
А может просто отдать Конвею оба ваших?
Quiero presentar una demanda contra Conway.
- Хочу подать жалобу на Конвея за домогательства.
Y quiero que Conway me beba, así que necesito que ayudes a esta hermana.
И я хочу, чтоб Конвей меня выпил, так что, тебе придётся помочь подруге.
- Dile a Conway que su Santa Claus quiso llegar temprano. - ¡ Vaya! ¿ Qué es esto?
- Это ещё что?
- No sé, pero tengo un mal presentimiento sobre el pequeño "Proyecto Conway" de mi madre.
- Не знаю, но У меня плохое предчувствие насчет этого маминого "проекта Конвей".
Bueno, el sistema rechazó tu demanda por acoso sexual contra Conway.
Ну, система не приняла твою заявку о домогательствах Конвея.
No comenzaré rumores sobre Conway cogiendo con tu madre.
Только не надо распускать слухи о том, что Конвей пялит твою маму.
Sinceramente lo dudo. - Se trata de Conway.
Сильно сомневаюсь.
¿ Cómo encontraste a Conway realmente?
Где ты его вообще откопала?
Conway.
Конвэй?
¡ Conway!
Конвей!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]