English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Crawley

Crawley Çeviri Rusça

382 parallel translation
Mi nombre es Crawley. Yo me ocupo de las propiedades de Maxim.
Меня зовут Кроули.
Bajó a la granja con el Sr. Crawley.
- Где мистер де Винтер? - Он уехал по делам с мистером Кроули.
- Hola. Adelante. - Por favor, no se pare, Sr. Crawley.
Здравствуйте, входите.
Sr. Crawley, por favor, no crea que tengo una curiosidad morbosa. No es eso.
Мистер Кроули, пожалуйста, не думайте, что я спрашиваю просто из любопытства.
Me imagino que pasó eso, ¿ no te parece, Crawley? Sí.
Как, вам кажется убедительным такое объяснение, Кроули?
Y si no me equivoco, Crawley en tu alma me guardas cierto resentimiento, ¿ no?
Если мои сведения верны, Кроули, то у вас мог тоже быть мотив, не так ли?
Crawley no tuvo mucho éxito con Rebecca pero esta vez debería tener más suerte.
Кроули не имел большого успеха у Ребекки. Но на этот раз тебе может больше повезти.
La flamante esposa agradecerá tu hombro fraternal, Crawley en una semana, más o menos.
Невеста будет благодарна тебе за поддержку, Кроули. Каждый раз,
Mi opinión sobre Favell no es mejor que la tuya, Crawley.
Мое мнение об этом человеке не выше вашего.
Cuidado, ahí viene Crawley.
Осторожнее, Кроли на подходе!
Bien Sr. Crawley.
- Хорошо, мистер Кроли.
Gracias, Sra. Crawley.
Благодарю вас, м-с Кроули.
- Dorothy, la Sra. Crawley.
- Дороти, это м-с Кроули.
Además despedí a la Sra. Crawley.
Хотя я уволила м-с Кроули сегодня.
¡ Spud Crawley!
Спад Кроули, мужицкое имя.
- Lord Crawley, ¿ cómo está su hermano?
- Где же мы будем кататься на лыжах? - Лорд Кроули, как дела у брата?
- Sr. Crawley.
- Мистер Кроули.
- Crawley, trae la diligencia.
КРОУЛИ, ПОДГОНИ ДИЛИЖАНС.
Evans, Crawley, Tucker, monten ahora.
ЭВАНС, КРОУЛИ, ТАКЕР, ДАВАЙТЕ ПО КОНЯМ. СКАЧИТЕ НА РАНЧО ЭВАНСА.
¿ Si ya saben que Crawley está dentro?
ВДРУГ ОНИ УЖЕ В КУРСЕ, ЧТО ТАМ ВНУТРИ КРОУЛИ?
Vive en Crawley.
Живет в Кроули.
Sabéis qué, vamos abajo Al departamento de entomología y dejemos que el profesor Crawley nos diga... qué clase de grillo es Toby
Знаешь, давай пойдем на кафедру энтомологии и пусть профессор Кроули скажет нам что за сверчок наш Тоби.
Discúlpeme, ¿ es usted el profesor Crawley? ¿ Quién lo quiere saber?
Извините, вы профессор Кроули?
Doctor Crawley, ¿ está seguro?
Не, не, подождите. Доктор Кроули вы уверены?
Eso es un escarabajo Crawley.
Видишь? Это жук-навозник Кроули.
- ¿ El Sr. Crawley y el Sr. Patrick?
- Мистер Кроули и мистер Патрик?
El Sr. Crawley era el primo del Señor, y heredero del título.
Мистер Кроули был кузеном Его Сиятельства и наследником его титула.
Pero ahora el Sr. Crawley ha muerto, y el Sr. Patrick era su único hijo.
Но теперь, когда мистер Кроули погиб, а мистер Патрик ведь был его единственным сыном.
Downton es una gran casa, Sr. Bates, y los Crawley son una gran familia.
Даунтон - это очень большой дом, мистер Бейтс, а Кроули - выдающееся семейство.
Entonces, Murray, ¿ qué puedes decirme sobre el afortunado Sr. Crawley?
Итак, Мюррей, что вы хотите мне сказать о счастливчике мистере Кроули?
- Matthew Crawley es abogado, con base en Manchester. - ¿ Manchester?
Мэттью Кроули - адвокат, живет в Манчестере. В Манчестере?
Hemos llegado, señor. La Casa Crawley.
Приехали, мэм Кроули Хауз.
Soy la Sra. Crawley, y él es mi hijo, el Sr. Matthew Crawley.
А это - мой сын, мистер Мэтью Кроули.
Matthew Crawley es mi heredero.
Мэтью Кроули - мой наследник.
Es un placer conocerla por fin, Sra. Crawley.
Я очень рад наконец познакомиться с вами, миссис Кроули.
Mamá, te presento a Matthew Crawley y a la Sra. Crawley.
Мама, позволь представить Мэтью Кроули и миссис Кроули.
Podemos llamarnos Sra. Crawley y Lady Grantham.
Для начала - миссис Кроули и леди Грэнтэм.
Lo sé. Conozco el trabajo del Dr. Crawley sobre los síntomas de infección en niños.
Я читал работу доктора Кроули о симптомах инфекционных заболеваний у детей.
Parece que quieren casarla con el Sr. Crawley.
Судя по всему, они хотят свести ее с мистером Кроули.
Debo felicitarla, Sra. Crawley.
Примите мои комплименты, миссис Кроули.
Sra. Crawley, agradezco su sugerencia.
Миссис Кроули, я ценю ваш энтузиазм...
Por favor, Sra. Crawley. No, no me obligue a ser descortés.
Не заставляйте меня переступать границы вежливости.
¿ Estaba hablando del Sr. Crawley?
Вы говорили о мистере Кроули?
El Sr. Crawley es primo y heredero de Lord Grantham.
Мистер Кроули - кузен и наследник Его Сиятельства.
Si quiere que seamos amigas, jamás vuelva a hablar así ni de los Crawley ni de otro miembro de la familia de Lord Grantham.
Если вы хотите, чтобы мы с вами оставались друзьями, вы больше не будете говорить в таком тоне ни о Кроули, ни о других членах семьи лорда Грэнтэма.
No tanto como la Sra. Crawley, al parecer.
Видимо не так хорошо, как миссис Кроули.
¿ De verdad le pediste el empleo con los Crawley?
Ты правда просился работать у Кроули?
Ni usted, ni yo, y desde luego, tampoco la Sra. Crawley.
Ни вам, ни мне и уж точно не миссис Кроули.
Adiós, Crawley.
Прощайте, Кроули.
El espeluznante Crawley.
Ползучий Кроули.
Lady Mary Crawley.
Леди Мэри Кроули.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]