English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Creed

Creed Çeviri Rusça

279 parallel translation
¡ Creed mi palabra, ahorcaos! ¡ Basta ya!
Hаверное, вам и правда лучше будет повеситься!
Creed en mí y no seréis condenados. "
Верь в меня, и не будете осуждены и прокляты. "
Pues Apollo Creed, el 1 de enero, le dará una a un boxeador desconocido.
Значит, Аполло Крид первого января, даст шанс местному молокососу.
Nada les gustaría más que ver a Apollo Creed darle a un chico de aquí la oportunidad de conseguir el título en el mayor aniversario de este país.
Их так порадует, когда Аполло даст шанс прославиться местному пареньку в споре за титул чемпиона во время юбилея.
- ¿ Más café, Sr. Creed?
- Ещё кофе, мистер Крид?
"Apollo Creed contra el Semental Italiano."
Аполло против итальянского Жеребца.
Apollo Creed está buscando otra "víctima" para ocupar el puesto de Green en el combate del Bicentenario...
Аполло Крид ищет себе другую жертву на замену Грина в матче юбилейного чемпионата.
- Necesitan un sparring para Creed.
- Они ищут партнера для Аполло Крида.
¿ Le interesaría enfrentarse a Apollo Creed en el campeonato mundial de los pesos pesados?
Вам интересно драться с Аполло Кридом... За титул чемпиона мира в тяжелом весе?
Apollo Creed también.
Аполло Крид тоже верит.
Rocky, ¿ cómo piensas enfrentarte a Apollo Creed?
- Окажи мне любезность. Вышиби ему зубы. - Поли!
Bueno, Creed es el mejor, así que tendré que dar lo mejor de mí mismo.
Рокки, как вы надеетесь победить Аполло Крида?
Si le haces eso a Apollo Creed, nos meterán en la cárcel por asesinato.
Если будешь так бить Аполло Крида, то попадешь в тюрягу за убийство.
- Claro, Sr. Creed. Le traeré uno.
- Да, мистер Крид, сейчас принесу.
Nadie ha aguantado jamás un combate entero con Creed.
Никто не мог устоять против Крида.
¿ No es el campeón mundial de los pesos pesados, Apollo Creed?
Неужели это чемпион мира в тяжелом весе, Аполло Крид?
El campeón mundial Apollo Creed está haciendo una imitación de George Washington.
Аполло Крид, чемпион в образе Джорджа Вашингтона!
- Eso es. "Creed", está gritando.
- Вот он!
- "Creed en tres".
- Давай, Крид.
Apollo Creed. Te quiero a ti.
Аполло Крид!
Creed, el campeón, le lanza golpes cortos de izquierda al rostro.
Рокки наблюдает, чемпион наносит удар с левой.
Creed intenta que este hombre cometa...
Он полностью превосходит соперника.
Creed sigue bailando.
Теперь, Рокки начал пританцовывать.
Creed cayó a la lona en el primero. Y realizó un buen final de asalto.
Крид упал в первом раунде, но сильно закончил его.
Vamos, Creed.
Давай, Крид!
Los jueces han votado... 8-7 a favor de Creed.
- Судьи отдали победу... - Адрианна! - Рокки!
Arrepentios... y creed la buena noticia.
Это человек - безумец! Равви, отберите у него писание.
Creed en ello.
Не будем отступать.
Oye, ¿ tienes el último CD de Creed?
А у вас есть новьIй диск "Сrееd"?
- ¿ Creed?
- "Сrееd"?
Damas y caballeros, Creed no estará aquí esta noche.
Леди и джентльменьI, "Сrееd" сегодня здесь не вьIступает.
Por ejemplo, anoche estaban dando Rocky y estaba pensando que yo soy Rocky, y Jackie es Apollo Creed.
Вот, вчера смотрел "Рокки"... и думал, что я, типа, как Рокки, а Джеки, типа, как Аполло Крид.
Creed en lo que queráis.
- Все нормально. Вы имеете право на свои убеждения. - Все нормально.
- Oigan, suena a Creed.
- Похоже на группу "Крид".
Y a decir verdad, no sé nada de Creed.
И, признаться честно, я про Крида ничего не знаю.
Angela, Stanley, Oscar, Meredith Phyllis, Kevin, Creed.
Щёлкаем по списку гостей. Анджела, Стэнли, Оскар, Мередит, Филлис, Кевин, Крид.
- Quiero que seas yo y yo seré Creed.
— Да. — Хорошо. — Ты будешь мной, а я буду Кридом.
- Oh, ¿ va a despedir a Creed? - No, no, no.
— А, вы Крида увольняете?
¿ Ese eres tu, o es Creed?
Это вы? Вы за себя сейчас?
- Soy... - Soy Creed.
— Я... — Это Крид.
De verdad tienes que asumirlo Creed, así que fue un placer...
— Тоби? Это очень важный звонок, Крид, с тобой было очень приятно работать.
Está bien, Creed.
Так, Крид.
¿ En serio, Creed?
Неужели, Крид?
- ¿ Llamas payaso a Apollo Creed?
Думаешь, Аполло Крид - клоун?
¡ Creed ha caído!
Крид лежит на ринге.
Creed dijo que ganaría en tres.
По корпусу работай.
Apoyo Creed le hizo escuchar "Ojo de Tigre".
Эта песня помогла ему победить!
Me tocó Creed.
мне достался Крид.
Sé que su nombre es Creed.
Знаю, что его зовут Крид.
- ¿ Creed? - ¿ Si?
Крид?
- Creed es un idiota, lo sabes.
— Крид идиот.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]