Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Crews
Crews Çeviri Rusça
44 parallel translation
Yo participé en el interrogatorio de las tripulaciones que volvieron.
I participated in the interrogation команд бомбардировщиков Б-29ых, которые возвратились той ночью. ... of the B-29 bomber crews that came back that night.
Sé que Crews tiene mi archivo.
Я знаю, что у Круса есть моё досье.
Es un pedazo de papel tomado del bolsillo de Auerbach, fragmentado luego que Crews lo rompiera.
Это клочок бумаги, извлечённый из фрагментов Ауэрбаха по частям, после того, как Крус разбил его.
Sí, lo es. Es un hecho. Vamos, Crews, apóyame en esto.
Давай, Крус, поддержи меня в этом.
Mientras siga así, tenemos a Crews.
Пока она у меня, Крус в наших руках.
Tú te casaste con la ex-esposa de Charlie Crews. Correcto.
Вы женились на бывшей жене Чарли Круса.
Y ahora que el detective Crews está fuera de la cárcel, tu vida ha cambiado un poco, ¿ no?
Именно. И теперь, когда Чарли Крус вышел из тюрьмы, ваша жизнь изменилась?
Qué es lo que quieres, Crews?
Чего ты хочешь, Крус?
Crews. Damas.
Дамы.
¿ Alguna vez su hija habló sobre el Detective Crews?
Ваша дочь когда-нибудь говорила о детективе Крусе?
Detective Crews, ¿ por qué está aquí?
Детектив Крус, почему вы здесь?
Entonces, Sr. Crews, ¿ Ted maneja su considerable arreglo?
Итак, мистер Крус, Тед управляет вашим значительным состоянием?
Crews.
Крус.
- Estaba mintiendo, Crews.
Он врал, Крус.
Ahora... quizá pueda decirme, Sr. Crews, la forma en que el Sr. Earley diversifica sus posesiones...
Итак... вероятно вы сможете рассказать мне, мистер Крус, каким образом мистер Эрли диверсифицировал ваши накопления?
Eres Charlie Crews, no?
Вы ведь Чарли Крюс, так?
Crews.
Крюс.
Tú eres Charlie Crews, ¿ verdad?
Ты Чарли Крюс, да?
Crews, no somos una pareja.
Крюс, мы не пара.
Oh, detective Crews.
О, детектив Крюс.
Lo sé, Crews, yo...
Я знаю, Крюс.
El deber del detective Crews es hablar con todos los que puedan estar involucrados.
Работа детектива Крюса состоит в том, чтобы опросить всех, кто может быть замешан.
detective Crews.
Детектив Крюс.
Crews ¿ estás aquí o ahí?
Крюс, твои мысли здесь или там?
Nos vemos dentro de unas semanas, Crews.
Увидимся через пару недель, Крюс.
¿ Crews?
Крюс?
¿ Qué estás viendo, Crews?
Что ты видишь, Крюс?
¿ Es uno de ustedes Charlie Crews?
Один из вас Чарли Крюс?
- Soy el detective Crews.
- Я детектив Крюс.
Sí. Te veo, Crews.
Да, Крюс, увидимся.
Señoras y señores, Charlie Crews.
Дамы и господа, Чарли Крюс.
Este es Charlie Crews.
Это Чарли Крюс.
¡ Cañoneros, preparaos para devolver el fuego!
Gun crews, prepare to return fire!
¡ Cañoneros, estén listos!
Gun crews at the ready!
¡ Cañoneros listos!
Gun crews ready!
Un hombre llamado Pat Crews.
Мужчину по имени Пат Круз.
He comparado la lista de permisos del estudio con gente conectada con la cuarta víctima de Nueva York, Pat Crews.
Я сравнил список из студии с теми, кто был связан с четвертой жертвой в Нью-Йорке, Патом Крузом.
Crews era profesor de escritura en la New School.
Круз был учителем по написанию сценариев в Школе Нью-Йорка.
Estamos hablando de Pat Crews, tu viejo profesor de escritura.
Мы говорим о Пате Крузе, вашем старом учителе-писателе.
Detective Crews.
Детектив Крус.
Ha sido un placer hablar con usted, detective Crews.
Было очень приятно с вами поговорить, детектив Крюс.