Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Cs
Cs Çeviri Rusça
39 parallel translation
Déle una alegría a sus amigos, gas lacrimógeno.
Развлеките ваших друзей целой канистрой газа - прямо из CS
- Tienen un nuevo mecánico en CS.
У Си-энд-Эс новый механик.
Luego ahy siete R.O.C.C - Centros Regionales de Control de Operaciones.
А затем идут семь R.O.C. Cs - Региональных центров оперативного контроля.
Cuatro Ds y dos Cs.
Четыре двойки и две тройки.
Asheley, con dos ees por favor, con dos Cs como mucho.
Эшли, с двумя И Ради Бога, как максимум С ( 3-й размер груди )
Dos coincidencias- - de dos miembros conocidos de las Tres Cs
Двоих опознали - известные члены "Трес Колорес".
CS-40, preparados.
Cлeзoтoчивый нa пoдxoдe.
Tengo un problema con un escenario CS con el que recién estoy comenzando y debería llevar alrededor de 15 horas de codificación así que estaré ocupado mañana por la noche.
Мне надо решить огромную контрольную по информатике... это примерно 15 часов работы, так что завтра вечером я буду занят.
Entrevistaré internos mañana a las 10 en el laboratorio de CS.
Я буду отбирать кандидатов завтра вечером в 10 в лаборатории.
Por Dios, ¿ aprendes? " CS Lewis.
О господи, как мы учимся ". Клайв Стейплз Льюис
"CS".
"З", "С"...
Casey me dijo que estás estudiando Cs. Pol.
Так, Кэйси говорила мне, что ты изучаешь Поли Науку.
Entonces... ¿ por qué a las Ciencias Políticas se les dice "Cs. Pol.", y a la Ciencia de Polímeros no?
Вот почему Политическую науку называют "Поли Наука", а Полимерную науку - нет?
- Dos Cs.
Давайте C.
I y A CS con el líder de equipo Park Seok Ho...
Руководитель подразделения информации и аналитики, Пак Сок Хо.
Escuché que CS se llevaron a nuestras hermosas chicas.
команда по обслуживанию клиентов положила глаз на наших милых девушек.
Unidad CS se le necesita en la Calle Leverage No. 3012.
3012, Ћеверэйдж — трит. " ребуютс € криминалисты.
Compuesto CS-804.
Составной CS-804.
Llevan Cs.
И на них буковка "К"!
Pequeñas Cs de Cathy.
Буковки "К" значат "Кэти"!
Solo vosotros dos sois lo suficientemente listos para ver a través del CS del instituto, ¿ no?
Только вы двое настолько умны, чтобы видеть всех в школе насквозь, да?
Despacho, repito... habla CS...
Диспетчер, повторяю.. это кримина...
¿ CS del grupo Herald Equity?
Начальник в Herald Equity Group?
- Biología y Cs. Naturales.
- Биология и естественные науки.
Mira esto. En los P.Cs..
- Посмотри на это.
Si accedemos al subsuelo, quizá pueda recalibrar el sistema de filtración de aire e inundar la habitación con gas CS.
Если мы получим доступ к трубам под полом, Я возможно смогу перепрограммировать систему фильтрации воздуха и заполнить комнату CS газом.
De esa noche en la clase de Ciencias de la Computación, ¿ te acuerdas?
Эту ночь в CS-50, помнишь?
Quizás sacaba Cs en el instituto porque mi personalidad es demasiado compleja para colegios ordinarios.
Может, я училась на тройки в старшей школе потому, что моя личность слишком сложная для обычных предметов.
Sí, seis A, tres B, nada de C.
Да - шести, трех БС, нет в CS.
Estaba tan furioso... que fui y me compré el Saab 9000 CS.
Я был так рассержен, что пошёл и купил Сааб 9000 CS.
Jugó mucho a CA :
Он много играл в CS :
Josh fue la TA en mi clase de CS.
Джош вел учет рабочего времени в моем классе по информатике.
Voy a hablar con ellos acerca de las carreras en CS.
Хочу поговорить с ними о карьере в сфере компьютерных наук.
Subtitulos Agregados y Sincronizados por :
Миллиарды 01х12 - Разговор Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
Subtitulos Agregados y Sincronizados por :
Миллиарды 01х08 - Защита и атака Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
Subtitulos Agregados y Sincronizados por :
Миллиарды 01х10 - Качество жизни Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
¿ Qué te parece el abecedario?
How about "A-B-Cs"?
- CS
- ХС ]