Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Dahmer
Dahmer Çeviri Rusça
86 parallel translation
Seguro que a Jeffrey Dahmer nunca se le ocurrió algo como esto...
Джеффри Дамер ( амер.серийный убийца-каннибал ) ведь не додумался до этого дерьма, правда?
Jeffrey Dahmer, cómete tu corazón... Lo cual es bastante interesante de por sí.
Джеффри Дамер сожри своё сердце, что само по себе уже интересная идея.
Dahmer, Gacy, Bundy, lo hacían porque le excitaba.
- Дaмep, Гэcи, Бaнди - им этo нpaвилocь.
Dahmer no se comió a todas sus víctimas.
Дамер не съел все свои жертвы.
Era más obsesiva que Dahmer, más calculadora que Bundy, y ciertamente menos identificable que Bateman.
Она была более одержима, чем Дэймер. Более расчетлива, чем Банди, и, определенно, более безлика, чем Бейтмен.
Así es como Jeffrey Dahmer y el resto empezaron.
Джеффри Даймер и прочие чикатило с такого же начинали.
Es como Dahmer, Lucas y Bundy.
Он как... Дамер и Лукас, или Банди.
De niño, Jeffrey Dahmer solía atravesar perros, ranas y gatos con un palo.
Джефри Дамер, когда был ребенком, насживал собак, лягушек и кошек на колья.
Podrías tener aquí los utensilios de cocina de Jeffrey Dahmer y no habría diferencia.
Даже если бы я принёс кастрюлю с супом из жертвы каннибала, ответ был бы тот же.
- ¿ El problema de Jeffrey Dahmer es la guardería?
- Ты говоришь единственной проблемой Джеффри Дамера ( серийный убийца ) был детский сад?
Son los que se vuelven pegajosos. que se creen tus dueños y se ponen como Jeffrey Dahmer.
Уж слишком они прилипчивы и ведут себя, как будто ты их собственность, а достают, как маньяк Джеффри Дамер.
Jeffrey Dahmer!
- Джефри Дамер.
Yo lo hice para Dahmer.
- Я это сделал ради Дамера.
Rayos, convenció a un jurado de que Jeffrey Dahmer no estaba loco y de ese modo, claro está, invalidó su defensa por demencia y fraguó su encarcelamiento mortal.
Чёрт, она убедила присяжных, что Джеффри Дэмер не был психом, таким образом, отклонив его помилование как невминяемого и в конце концов упекла его за решотку.
Dahmer, Lake y NG,
" Дамер, Лэйк и Энг,
Es mucha gente. Más que Dahmer, Manson y Bundy, todos juntos. No te estás fijando en lo importante.
Ѕольше чем у ƒэмера, ћэнсона и Ѕанди вместе вз € тых ты не видишь картины в целом
Es un individuo particular tal como Jeffrey Dahmer era un individuo y ciertamente no recuerdo protestas o pedidos de castigo para todos los humanos después de- -
Он - одиночка, такой же, как Джеффри Дамер *. * серийный убийца и каннибал И я что-то не припомню акций протеста или требований покарать всех людей после его...
Jeffrey Dahmer podia levantar con pesas su propio peso.
Джеффри Дамер не мог даже отжаться
La mujer que le propuso matrimonio a Charlie Manson o le envió su ropa interior a Jeffrey Dahmer.
Женщины, сделавшие предложение Чарли Мэнсону или отославшие свое исподнее Джеффри Дамеру.
Sí, malhumorada como Jeffrey Dahmer.
Да, капризная как Джеффри Дамер.
Jeffrey Dahmer podía alegar auto-defensa con estos chicos.
Джеффри Дамер мог умолять о самообороне у этих парнями.
Dahmer no se comió a todas sus víctimas.
Дамер не ел всех своих жертв.
Bundy, DeSalvo, Dahmer.
Банди, Десалво, Дамер.
¿ Podrías comer con el Sr. y la Sra. Dahmer?
Ты бы стал ужинать с Дамерами? * Дамер - маньяк, 17 жертв *
Es como estar en un bar con Jeffrey Dahmer.
Это всё равно что сниматься в "Лучшем поваре" с Джеффри Далмером.
Ed Gein, Jeffrey Dahmer,
Эд Гейн, Джеффри Дамер,
Jeffrey Dahmer.
Джеффри Дамер.
Jeffrey Dahmer es mi puto héroe pero sólo porque fue el máximo pervertido.
Джеффри Дамер - мой чёртов герой, но только потому что он был последним извращенцем.
Dahmer se comió a sus víctimas para ser uno con ellas.
Джеффри Дамер ел своих жертв, чтобы они становились частью его.
Jeffrey Dahmer trabajaba en una fábrica de chocolate, Janie.
Джефри Дамер работал на шоколадной фабрике, Джейни.
Mira, Jeffrey Dahmer se comió las cabezas de negros. ¿ Si?
Слушай, Джеффри Даммер жрал мозги нигеров. Ок?
Ese era Jeffrey Dahmer.
Вот что делал Джефри Даммер.
¿ Dahmer era un Wendigo?
Дамер был Вендиго?
Sí, ya sé que es un poco Jeffrey Dahmer, pero, ¿ qué puedo decir?
Я знаю, знаю, что это попахивает безумием, но мне нечего сказать.
Se llama "Es el puto Jeffrey Dahmer", tío
Это называется Джеффри, мать его, Дамер, чувак.
BTK, Jeffrey Dahmer, el asesino de Keystone.
BTK, Джеффри Даммер, Кейстонский Убийца.
Incluso Dahmer tuvo una llamada de teléfono.
Даже у Дамер был один телефонный звонок.
Dejame ver... cereales Jeffrey Dahmer.
Тогда Джеффри Дамер Тост Кранч.
Más prolijo que Dahmer taladrando agujeros.
Не такие беспорядочные, как те, что сверлил Дамер.
Y el método de Dahmer mataba.
И Дамер убивал. А этот нет.
Jeffrey Dahmer fantaseaba con hombres y les ponía ácido de batería en el cerebro, así no podían escapar.
У Джеффри Дамера были фантазии относительно мужчин, и он заливал им в мозг аккумуляторную кислоту, чтобы они не могли спастись бегством.
ahora puedes revivir todas tus fantasías de Jeffrey Dahmer en la privacidad de tu propia casa pero eso no es todo, porque además te estoy dando un viaje con todos los gastos pagados a la isla Dildo
Теперь ты можешь извращаться, как хочешь, уединившись в своей собственной комнате. Но это еще не всё, потому что я дарю тебе дорогостоящую путевку на остров Дилдо.
Una situación casi de Dahmer.
Биполярное расстройство.
Para Jeffery Dahmer, eso tendría sentido.
Для Джеффри Дамера что вполне разумно
Esa es la casa de la infancia de Jeffrey Dahmer.
Дом, где Джеффри Дамер провел детство. ( Серийный убийца )
Veo Jeffrey Dahmer, el asesino en serie. ¿ Cierto?
Разве это не могло бы объяснить, откуда взялась кровь на моем клиенте?
( Keegan ) Así que no lo hace encajar en el molde Dahmer.
И "возможно" в данном случае означает "да"? Да. Возможно.
Aun si fueras Jeffrey Dahmer, nosotros te amaríamos.
Да, конечно!
Ted Bundy, John Wayne Gacy Jeffrey Dahmer.
Тэд Банди, Джон Уэйн Гейси, долбаный Джеффри Дамер.
- ¿ Para Dahmer?
- Дамера?
Dahmer!
- Дамер!