English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Darin

Darin Çeviri Rusça

89 parallel translation
- Está bien. - Éste es el álbum de Bobby Darin.
Это альбом Бобби Дарина.
Le dije que debería enviârsela a Bobby Darin o Elvis.
Я говорила Орвиллу, что стоит послать ее... Бобби Дарину или Элвису.
Habla con Darin.
15 лет? Ќе может быть!
Hola. Soy Darin.
- О, привет, меня зовут Дарин.
- Es Darin, de la oficina de Kramer.
- Здравствуйте, это Дарин из офиса мистера Крамера.
¿ Darin? Es Jerry, de la oficina de Jerry.
Привет, Дарин, это Джерри из офиса Джерри.
He revisado el diario de pasantías de Darin.
Я просматривала журнал интернатуры Дарина.
Y con la ayuda de Darin, conseguiremos ese pollo.
И с помощью Дарина мы купим эту курицу.
Lo siento, pero Darin no puede seguir trabajando ahí.
Извините, но мы не можем позволить Дарину и дальше с вами работать.
Desde que Darin se fue no encuentro nada.
С тех пор, как Дарин ушёл, я ничего не могу найти.
Darin, ¿ qué haces aquí?
Дарин. Что ты здесь делаешь?
Darin, vete a casa.
Дарин, иди домой.
Darin y yo probaremos mi sistema de vejiga.
Мы с Дарином наконец-то испытаем мою систему с пузырём.
¿ Sabes, Darin? Si me hubieras dicho hace 25 años que un día estaría aquí a punto de resolver el problema energético mundial habría dicho que estabas loco.
Знаешь, Дарин, если бы кто-нибудь 25 лет назад сказал мне что однажды я буду стоять здесь на пороге решения мировых энергетических проблем я бы сказал, что этот человек - псих.
Oye, ahí están Kramer y Darin.
Эй, а вот Крамер с Дарином.
¿ Qué pasó con Darin?
А что случилось с Дарином?
Darin se irá por un buen tiempo.
Дарин уехал на очень долгое время.
Encenderé el fuego, abriré una botella de burbujas, pondré un poco de Bobby Darin en el estéreo, y luego, "¡ Cuidado, porque Macky está de vuelta en la ciudad!"
Я зажгу камин открою бутылку шампанского, поставлю песни молодого Бобби Дарина а потом глядишь, и дядя Стёпа вернётся в город.
Apple Brown Betty fue inventada por un tipo llamado Darren y la perra de Bobby Darin se llamaba Fiona.
А Бэтти Яблокова внезапно открыла для себя что ее парня зовут Дарен, И еще одно, собаку Боби дарена звали Фиона.
Incluso el arpista podría aprender melodías de Bobby Darin para tus amigos.
Мы даже можем попросить арфиста выучить мелодии Бобби Дарина для твоей компании.
Bobby Darin, Perry Como, Tony Bennett.
Бобби Дарина, Перри Комо, Тони Беннетта.
Y ahora, damas y caballeros esta noche, celebrando su décimo aniversario en el espectáculo el "Coconut Grove" se enorgullece en presentar al inigualable ¡ Bobby Darin!
А сейчас, дамы и господа, Питер Чинкотти... клуб "Коконат гроув" в честь празднования 10-летия работы в шоу-бизнесе. Майкл Берн
Por favor quédense en sus asientos hasta que el señor Darin deje el set.
Стоп, стоп. Прошу вас, оставайтесь на своих местах, пока мистер Дэрин не покинет площадку.
Sr. Darin, ¿ quiere que comencemos desde el principio?
Мистер Дэрин, вы хотите начать с самого начала?
¿ Sr. Darin? David dijo que me daría unos minutos hoy. - ¿ Le importa si lo hacemos ahora?
Мистер Дэрин,... Дэвид сказал, у меня есть несколько минут.
... y aquí está él el grandioso : ¡ Bobby Darin!
Вот он. Величайший. Бобби Дэрин.
Mejor Artista Nuevo. Mejor Album. ¡ Bobby Darin!
Лучший дебютный альбом.
Bobby Darin, ésta es su vida.
Шоу "Это твоя жизнь".
Bobby Darin y Sandra Dee.
Бобби Дэрин и Сандра Ди.
Hola, Sandra Dee, soy Bobby Darin.
Привет, Сандра Ди. Я Бобби Дэрин.
Diles que conociste a Bobby Darin y que se casará contigo.
Скажи им, что ты встретила Бобби Дэрина и он женится на тебе.
Lindo sombrero, Sr. Darin.
Славная шляпа, мистер Дэрин.
Entonces, Sr. Darin, he leído que espera mucho de si mismo.
Мистер Дэрин, я читала, что вы очень высокого мнения о себе.
Sería un honor, Bobby Darin.
Почту за честь, Бобби Дэрин.
¡ Igual sería un mejor esposo para ti que Bobby Darin!
Он был бы лучшим мужем для тебя, чем этот Бобби Дэрин.
El Sr. y la Sra. Darin en casa.
Мистер и миссис Дэрин у себя дома.
- Te conozco, eres la Sra. Bobby Darin.
Ты миссис Дэрин.
Se pone mejor. " Temerario, engreído y arrogante, Darin dice :..
Стойте, послушайте. " Нахальный, дерзкий и высокомерный Дэрин сказал затем :
Iré directo a ver al Sr. Darin.
Я пойду прямо туда и увижусь с мистером Дэрином.
Damas y caballeros, ¡ Bobby Darin!
Дамы и господа, Бобби Дэрин.
En estos años, parece que Bobby Darin y Sandra Dee fueron la pareja de la que más se habló en el planeta.
В те далекие годы казалось, что Бобби Дэрин и Сандра Ди были самой обсуждаемой парой на планете.
Esta es su suite, Bobby y Sta. Darin.
Вот ваш номер, Бобби и миссис Дэрин.
- Soy su admirador, Sr. Darin.
- Очень приятно. Спасибо. Счастливо.
Darin.
акие грехи?
¡ Darin!
Дарин!
- ¿ Darin?
- Дарин?
- Encantado de conocerlo, Sr. Darin.
- Рады вас видеть, мистер Дэрин.
Darin.
Дэрин.
Bobby Darin.
Бобби Дэрин.
¡ Señor Darin!
Ай, ай, ай, мистер Дэрин.
¡ La hermana de Bobby Darin!
Вы не знаете, кто я такая.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]