English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Deborah

Deborah Çeviri Rusça

239 parallel translation
Llamaron el Sr. y la Sra. Deborah.
Звонили мистер и миссис Деверокс.
Soy Deborah. Ella es Lucy.
Я Дебора, а Люси, вон там.
¡ Deborah, tú también!
Дебора, ты тоже. Бен.
- Soy Deborah, señor.
Я Дебора. сэр. Хорошо.
Deborah, diles que pasen.
- Дебра? - Скажи им чтобы вошли.
Deborah, dice papá que ayudes.
Дебора, папа говорит, ты должна помочь.
- Feliz sabat, Deborah.
- Счастливой Пасхи, Дебора.
- Ahí viene Deborah.
Вот и Дебора.
Deborah, abre la puerta. Deborah, abre la puerta.
Дебора, открой дверь.
Pensaba, Deborah vive.
Тогда я думал о тебе. Я думал : " Дебора живет.
Te voy a llamar Deborah.
Буду звать тебя Деборой.
Me llamaste "Deborah".
Точно. Ты назвал меня Деборой.
Em... ¿ ha llegado ya Deborah Munnings?
Дебора Маннингс уже приехала?
Cary Grant y Deborah Kerr.
Кэри Грант и Дебора Керр.
Deborah Checkbottom, intentó predicar, pero no pudo.
Как-то Дебора Чекботтом пыталась нести слово с кафедры, но не смогла.
Ahora te llamas Deborah Elliott.
Твоё новое имя Дебора Эллиотт.
¿ Tengo cara de "Deborah"?
Я стала для тебя "Деборой"?
Deborah está bien.
Дебора нормально.
Lo último que sé, se volvió a casar, y cuando Deborah crezca... ni siquiera le hablarán de mí.
Последнее, что я знаю, он женился снова, и когда Дебора вырастет он даже не расскажет ей обо мне.
Presento disculpas... a mi familia... a mi esposa, Deborah... y a mis conciudadanos... por mis crímenes.
Я прошу прощения у моей семьи моей жены Деборы и моих добрых сограждан за мои преступления.
Disfrazamos a Mark de Dierdre. Ella sería Deborah Kerr, y tú el perfecto Burt Lancaster.
ћы оденем ћарка в купальники от ƒэбби,..
No exactamente como Deborah Kerr.
Ёто не совсем ее стиль.
Voy a llevarla a casa de los Byrnes. Robert y Deborah se reunirán debajo para convertirse en marido y mujer.
Я собираюсь отвезти его к Бёрнсам, чтобы Дебора и Роберт смогли завтра стать под ним мужем и женой.
Muy queridos míos, nos hemos reunido en este precioso día para unir al Dr. Robert Banks y a Deborah Byrnes en Santo Matrimonio.
Дорогие возлюбленные... Мы собрались здесь, в этот прекрасный день... чтобы соединить сердца доктора Роберта Бэнкса и Дэборы Бёрнс...
¿ Aceptas, Deborah Byrnes, a Robert Banks, como tu legítimo esposo?
Согласна ли ты, Дебора Бёрнс, взять Роберта Бэнкса в свои законные мужья?
- ¿ Supiste lo que dijo Deborah O'Leary?
- Молодец. - Прости, Джош. Ты знал, что Дебора О'Лири назвала- -
¿ Le pedirías a Deborah que pase, por favor?
Попроси Дэбору зайти.
Deborah. ¿ Te gustaría tener una nueva mejor amiga por los próximos 9 ó 10 meses?
Дэбора, ты бы хотела завести новую подругу?
Deborah Jean Grassi. Ah...
Дебора Джин Грасси.
Deborah, te necesito cinco minutos.
Гринспан будет выступать после заседания комитета.
Dile a todos que nos encontramos en la sala de conferencias en 10 diez minutos. Deborah, te necesito cinco minutos.
В 11 у вас телеконференция с Харри по антимонопольной политике.
Oh, en cualquier caso, la joven Deborah aprobo con buenas notas.
В общем, юная Дебора прошла обучение с отличием.
Esta es Deborah Hall, Calle Charlotte, Centro de Londres.
Дебора Холл, Шарлотт Стрит, Центральный Лондон.
Mamá, Deborah...
Мам! Дебора!
¡ Deborah!
Дебора!
- Hola, Deborah.
- Дебра. Привет.
Yo soy Deborah, y esta es mi hija, Bernice.
- Дебра, а это моя дочка Бернис.
Cariños, Deborah. "
Целую, Дебра. "
- ¡ Deborah!
- Дебра!
Acabo de hablar con Deborah, llegará enseguida si necesitas aclarar algo.
Я говорил с Деброй. Она скоро вернётся, если вам надо что-то обсудить.
Deborah.
Дебора.
Deborah.
- Дебора...
Deborah...
Дебора...
Hola, Deborah.
Здравствуй, Дебора.
¿ Ha llegado ya Deborah Munnings?
Дебора Маннингс уже приехала?
Deborah no era tan glamorosa.
ѕросто ƒэбби не така € элегантна €.
Deborah?
Дэбби?
Mi pequeña sufre de asma agudo. Deborah, la mayor.
У моей дочери астма.
Ninguna se llama Debbie o Deborah.
- Нет. Никого из них не звали Дэбби или Дебора.
Y llámame Deborah.
И зовите меня Дебра.
- Tome la carta Deborah.
- Возьмите письмо, Дебора!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]