Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Denham
Denham Çeviri Rusça
43 parallel translation
Harry, mira, ahí está Denham.
Гарри, смотри, там Данем.
- Denham.
- Дэнем.
Billy Tim Denham.
Билли Тим Дэнем.
- Denham como el jean.
- " "Эн" ", как в слове " "джинсы" ".
Sr. Denham.
Мистер Дэнэм.
¡ Está acabado, Denham!
Выходи! Ты труп, Дэнэм!
Sr. Denham, sepa usted... que no tengo costumbre de aceptar caridad de desconocidos, ni desde luego... tampoco de coger cosas que no me pertenecen.
Мистер Дэнэм... обычно я не принимаю чужую благотворительность. И также... беру что-то без спроса.
Está muy equivocado, Sr. Denham.
Вот тут вы ошибаетесь.
El papeleo, Sr. Denham.
Бумаги, мистер Дэнэм.
No es necesario, Sr. Denham.
Не надо, мистер Дэнэм.
No, Denham. Ha arriesgado todo lo que yo tengo.
Нет, Дэнэм, вы рискнули всем, что есть у меня.
Sr. Denham, deberíamos volver.
Мистер Дэнэм, кажется, нам лучше вернуться.
¡ Señor Denham! ¡ Herb!
Сюда, Эрб!
- ¡ Tiene usted suerte, Denham!
Вы везунчик, Дэнэм.
Bradley David Denham.
Брэдли Дэвид Денем.
¿ Bradley Denham?
Брэдли Денем?
Señor Denham, ¿ cuál es su relación con el señor Gobright?
Мистер Денем, что вас связывает с мистером Гобрайтом?
¡ Señor Denham!
Мистер Денем!
¿ Tienes idea dónde está el hermano de Denham?
Ты знаешь, где сейчас брат Денэма?
Hotel Denham, Calle Garrick.
Денам отель, улица Геррик.
Agente Denham... ése es un Ferrari 250 GT Lusso 1963... que perteneció al tipo más fabuloso que ha existido, Steve McQueen.
Агент Дэнем, это Ferrari 250 GT Lusso 1963 года, которая принадлежала крупнейшему стиляге всего времён, Стиву МакКвину.
Sólo si soy culpable, agente Denham, y no lo soy.
Только если я виноват, агент Дэнем, а это не так.
Hola, agente Denham, qué sorpresa.
Агент Дэнем, какой сюрприз.
A propósito, agente Denham... voy a formular cargos contra Josh y sus cómplices... en cuanto salga del tribunal.
Кстати, агент Дэнем, я выдвину обвинения против Джоша и его приспешников, как только я выйду из зала заседаний суда.
Ha sido un placer conocerla, agente Denham.
Приятно было с вами познакомиться, агент Дэнем.
Agente Claire Denham pidiendo refuerzos a La Torre de Central Park West.
Агент Клэр Дэнем просит подкрепления к небоскрёбу, к западу центрального парка.
Escúchame, su nombre es Denham, es un agente en la oficina de Nueva York.
Слушай меня внимательно. Его зовут Денэм, и он агент из Нью Йоркского офиса полиции.
Soy el Agente Denham.
- Агент Денэм, а это агент Хьюз.
Ese tipo, Denham, ese tipo agente del FBI, alguien me dijo que tiene tu teléfono intervenido.
Послушай меня. Этот парень, Денэм, этот федерал, кое-кто сказал мне, что он прослушивает твой телефон. Домашний и офисный.
Sin embargo, contigo retirándote voluntariamente, mi suposición es que tu mejor amigo, Agente Denham, se queda con la verga en la mano.
Однако, если ты сдашься добровольно, я думаю, твой лучший друг, агент Дэнэм, будет стоять рядом с членом в руке.
- Lower Denham. No, creo que tenemos objetivos distintos.
Думаю, произошло недоразумение.
Todo ha sido transferido a una cuenta conjunta que tenían en Denham.
С её счёта всё снято. Всё было переведено на из общий счёт в Денхэме.
Permaneceré escondido hasta nueve días antes del Día V, cuando iré a un estacionamiento de coches en Denham.
Я буду скрываться, пока не останется 9 дней до Дня В. когда я отправлюсь на парковку в Дэнхэме.
Cogeré una avioneta de fumigación en el aeropuerto de Denham, con la que volaré sobre un área de 90 kilómetros cuadrados, liberando el virus sobre el terreno.
Я принесу его на самолет-распылитель в Дэнхэмский аэродром, на котором я облечу площадь в 35 квадратных миль, распыляя вирус на все, что внизу.
Una ocurrió en un sitio llamado Denham, de la M25.
Одно в месте под названием Дэнхэм, на съезде с М25.
Es lo mismo que en Denham.
Такой же находится в Дэнхэме.
Iré a un estacionamiento en Denham.
Я отправлюсь на парковку в Дэнхэме.
Así que está de camino a Denham ahora mismo.
Сейчас он направляется в Дэнэм.
Es un estacionamiento en Denham.
Это парковка в Дэнэме.
Denham me importa un carajo.
Мне плевать на Карла Дэнэма.
¡ Denham!
Дэнэм?
¡ Señor Denham!
Мистер Дэнэм! Мистер Дэнэм!
- ¿ Y él es tu vecino en Denham?
- Да.