English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Doll

Doll Çeviri Rusça

147 parallel translation
- Dix, soy yo, Doll.
- Дикс, это я, Долли.
¿ Doll?
Долли?
Doll, si fumas necesitas tener fósforos.
Долл, если будешь курить, вот огонь.
¿ Doll, por qué estás llorando?
Долл. С чего эти слезы?
Quédate el tiempo que te plazca, pero no te ilusiones Doll.
Ладно, оставайся, только никаких романов.
¡ Doll!
Долл!
Te daría la mía, pero... ¿ Tienes una, Doll?
- У тебя есть револьвер, дорогая?
No lo entiendo. No lo entiendo, Doll.
Ничего не понимаю... ну и ладно.
El modelo "monasterio Baby Doll" en algodón y con precioso encaje tintado
Модель "монастырь Бэби Долл" из хлопка с прекрасным цветным кружевом.
Denny's Doll toma la delantera.
Кукла Денни лидирует.
Toman la curva, y es Denny's Doll por medio cuerpo, Attaboy Star.
Кукла Денни прошла полпути. Аттабой Стар.
Booky Baby, Denny's Doll y Seabottom.
Буки Бэйби. Кукла Дэнни и Сиботтом.
Me recuerdas a "Beautiful Doll".
Ты похожа на красивую куколку. Знаешь эту мелодию?
el personaje original que yo he estado buscando! la llamare "Marchen Doll Maki!" "marchen" en aleman es "hechicera"
Интерес к Японии у меня появился примерно в 21 год.
No, esto no es "babushka".
No, not "babushka". "Kukla", doll.
Muñeca...
A doll... A doll.
Eres un encanto.
Ты шут гороховый. You're a doll.
Nada del Valle de las Muñecas.
( "Valley of the Dolls", Doll - сленг. успокаивающий наркотик, антидепрессант. )
Estoy en una producción francesa "A Doll's House" el próximo mes...
Учавствую в постановке "Кукольного Домика" на Фестивале Фриндж, в следующем месяце...
Es un probable 12 a 7. Que los muchachos probablemente sólo hacen por alguna muñeca. Alguna muñeca.
It's a probable twelve to seven that the guy's only doing it for some doll some doll!
Si tienes a una de las Pussycat Dolls diciendo que la vas a conseguir esta noche, ve a la cama y consíguela.
Если твоя девушка из Pussycat Doll, Льюис, говорит, чтобы ты ее взял сегодня, иди в постель и возьми ее.
Doll-maldita-house.
Долл блин хаус.
Soy una Doll.
Ты - кукла.
Esta es propiedad de Glossy Doll Incorporated, que era una empresa paraguas de Phoenicks.
Вот этот принадлежит Глосси Дол инкорпорейтед, компании-ширме Феникс.
Bobby Short dijo que "Muñeca de satén"... debería ser nuestro himno nacional.
А Бобби Шорт предлагал "Satin Doll" в качестве гимна страны.
- ¿ Suzy Style Doll?
- Кукла Сюзи?
I had a rag doll
* У меня была тряпичная кукла *
Only doll I've ever owned
* Единственная кукла, которая когда-либо у меня была *
I loved that rag doll
* Как любила ту тряпичную куклу *
¿ Elena?
Thunderstorm, guzelle, Lost, gt7600, illusory _ doll, milkmilks, missLiR Christano, Asalinia _ 92, Emily _ 19, virginstory angelas Елена?
Ginnie Doll...
Джинни, девочка моя... с тобой я чувствовал себя богачом когда у нас не было ни гроша...
Robby de goma.
Rubbery Robby doll.
"Satin Doll".
"Satin Doll".
Sí, estoy llamando para pedir Marie Osmond Adora Belle Freida Fright Doll.
- Мария Осмондская Прекрасная Фрида Напуганная
La Virgen María en baby doll de seda.
La vierge Marie.
Vaciad el orinal. "Y era un buen rey..." ¿ Qué tal, posadera Doll?
Вынесите горшок. "Достойный был король" Ну, как себя чувствуете, мистрис Долль?
Vos hacéis engordar a los Canallas, Doll.
От вас такие, как я, жиреют, мистрис Долль.
Si el cocinero ayuda a la glotonería, vos ayudáis a la enfermedad, Doll.
Повара повинны в нашем обжорстве, а ты, Долль, и тебе подобные – В наших болезнях.
Las pescamos de vosotras, Doll, las pescamos de vosotras.
Мы получаем их от вас, Долль, от вас.
Siéntate en mis rodillas, Doll.
Сядь ко мне на колени, Долль.
Calla, mi buena Doll.
Замолчи, милая Долль.
Bésame, Doll.
Поцелуй меня, Долль.
- ¿ Era allí dónde Doll trabajaba?
Да?
- Pasa, Doll.
Входи.
Sí, Doll.
Да.
Alguna muñeca.
some doll!
Doll maldita house.
Долл-блин-хаус.
Doll... ( muñeca )
- Кукольный...
- Una Doll.
- Кукла.
AIR DOLL ( Muñeca Inflable )
НАДУВНАЯ КУКЛА
Acércate.
Подойди ближе. Переводчики : Ptsn, SerenaS, Corsario, by _ Cherry, illusory _ doll, RedSonya, Gojen, Anastasy Devonne, Net, coucher, BangBang

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]