Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Dolly
Dolly Çeviri Rusça
375 parallel translation
- Está la Srta. Dolly Devoe.
- К вам мисс Долли Дево.
A propósito, el Sr. Farnsworth tiene una idea genial para ganar... la cuenta del lápiz labial Dolly Dane.
Да, кстати, у мистера Фарнсворта появилась отличная идея, для губной помады Долли Дэйн.
Buenos días, Dolly.
Доброе утро, Долли.
- Oye, Dolly.
- Долли!
Eso depende, actualmente estoy en casa de tía Dolly.
- Это зависит от разных обстоятельств. В данный момент я живу у тети Долли.
Toman el té con su tía Dolly en el salón.
Они пьют чай с вашей тетей Долли в гостиной.
Nunca podré contestar todas estas cartas tía Dolly.
Вы знаете, я никогда не смогу ответить на всё это, тетя Долли.
¿ Cuánto tiempo llevan ahí, Tía Dolly?
Сколько времени они уже там, тетя Долли?
Y eso mataría a tu tía Dolly.
Для твоей тёти Долли это будет смертельным ударом.
- Nos engañaste a todos. incluso a tía Dolly.
Вы обманули всех, даже тетю Долли.
¡ ¡ Dolly Bell!
Долли Беллы!
Mande esa de la gala con Doumerge y las hermanas Dolly
Ту, где я с президентом Думергом сижу на благотворительном концерте группы Dolly Sisters.
Ni una palabra a la tía Dolly porque se lo contaría a papá.
Ничего не говорить тёте Долли, а то она расскажет отцу.
Mi tía Dolly. Ella vive con nosotros.
Моя тётя Долли, она живёт с нами.
Y luego mi tía Dolly llamó a la policía.
Тётя Долли пошла в полицию.
¡ Salta, Dolly!
Прыгай.
¿ TE ACUERDAS DE DOLLY BELL?
ПОМНИШЬ ЛИ ТЫ, ДОЛЛИ БЕЛЛ Дино
... un interesante material para la vista, no tanto en la platea como sobre el escenario vean a la voluptuosa ¡ Dolly Bell!
В ярких неоновых лучах предстают сексапильные жрицы любви. Они настолько оголены, что рискуют подхватить простуду. И вот, наконец, перед вами блистательная Долли Белл!
Dolly Bell.
- Долли Белл.
¡ Dolly Bell!
Долли Белл.
Bromeas Dolly Bell es rubia.
Ты шутишь. Долли Белл - блондинка.
Buenas noches, es para mí un placer presentarles a lo mejor de toda la noche, Dolly Bell, que después de un largo y exitoso tour por Asia, África y Europa, ha decidido actuar en casa.
Я с удовольствием хочу объявить следующий номер, звезду Долли Белл! Дорогие гости! После долгого успешного турне по Азии, Африке, Индонезии, Бельгии и Франции она решила выступить перед югославской публикой!
Y ahora, queridos invitados, ha llegado el momento de presentarles a la estrella de esta noche, la encantadora Dolly Bell.
А теперь, уважаемые гости, наступил момент, когда я с особым удовольствием могу пригласить сюда нашу звезду, восхитительную Долли Белл.
Cuando Dolly Rogers me permitió jugar con sus partes,... pensé que sería atacado por la divinidad.
Когда маленькая Долли Роджерс позволила мне дотронуться до своего тела, я был уверен, что меня поразит молния!
¿ Verdad que Dolly tiene el pelo bonito?
Вам не кажется, что у нее прекрасные волосы?
Hace casi un año, yo era una adolescente despreocupada... que memorizaba el diálogo para Hello, Dolly...
Год назад, я была беззаботным подростком... заучивала слова Холли Долли...
Yo iba a interpretar a Dolly... cuando un día... un día que jamás olvidaré... volvía a casa de un ensayo.
Я должна была исполнять роль Долли... когда... тот день я не забуду... Я шла домой с репетиции.
- Dolly te está esperando.
- Долли ждёт.
¿ Por qué dormimos en la casa de Dolly?
Почему мы спали в доме у Долли?
- ¿ Dolly?
- Долли?
Dolly dijo que estabas almorzando, conmigo.
Долли сказала, что ты обедаешь со мной.
- Dolly se confundió.
- Долли перепутала.
Karen, es Dolly. Está histérica.
Это Долли, у неё истерика, что-то там случилось.
¿ Dolly?
Долли?
Dolly, cálmate. No puedo entenderte.
Долли, спокойнее.
- Tengo que ayudar a Dolly.
- Я должна помочь Долли.
Maxy Dolly Pincus llevaban 30años casados.
Макс и Долли Пинкус были женаты уже 30 лет.
¡ Dolly!
Долли!
Ten cuidado, Dolly.
Будь осторожна, Долли.
Dolly intentó olvidarse de aquellas palabras pero aquel secreto la atormentaba.
Долли пыталась выкинуть слова Элси из головы... но мрачная тайна Макса терзала ее.
Me cago en Dolly Parton.
И срать хотел на Долли Партон,
- ¡ Dolly Parton!
Я не слышу тебя. - Долли Партон.
Tercero. Dolly.
И, в-третьих, Долли?
CIENTÍFICOS CLONAN UNA OVEJA LLAMADA DOLLY
"23.02.1997. Учёные клонировали овечку Долли."
Dolly nunca te vayas
Долли, не бросай меня!
Dolly nunca te vayas de nuevo
Долли, не бросай меня опять.
¿ Tía Dolly?
Тетя Долли?
Parece atractivo tía Dolly.
Я должен сказать, звучит привлекательно, тетя Долли.
- Dolly Parton. - ¿ Quién?
Долли Партон.
Dolly, entra ya.
Садись! Живо!
Lo lamento Dolly,
Прости, Долли, сегодня меня ждет кузен, твой сосед.