Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Donahue
Donahue Çeviri Rusça
135 parallel translation
Y respecto a ti, Troy Donahue Sé lo que quieres hacer
А Вы, Трой Донахью я знаю, чего Вы хотите.
Y la estrella de su propio Show de T. V., Phil Donahue.
- Раквэл Уэлш, а также ведущий своего собственного шоу, Филл Донэхью.
Un segundo, Sr. Donahue.
Секундочку, мистер Донэхью.
¡ Miren a Donahue!
Посмотрите на Донэхью!
Se parecía a Phil Donahue.
Он похож на Фила Донэхью.
Parece Phil Donahue vomitando en una Tuba.
Похоже, Фил Донэхью блюёт в трубу.
Toma nota, no debemos invitar a Donahue el año que viene.
Кто-нибудь запишите. На следующий год не приглашаем Фила Донэхью.
Eludimos al público. Nos presentamos con Oprah y Donahue.
Давать интервью Опре Уинфри, Донахью.
Srta. Cullen, el Sr. Donahue quiere verla.
Мисс Каллен вас приглашает мистер Донахью.
¿ Dónde está el despacho de Donahue?
Где кабинет Донахью?
Me he enterado de lo de Donahue.
Я слышала о Донахью.
Donahue lo diseñó contra posibles accesos del exterior...
Донахью установил защиту от внешнего проникновения- -
Donahue está muerto.
Донахью мёртв.
Donahue programó un acceso secreto.
Донахью оставил себе лазейку.
Piso 25, despacho 331 W. DONAHUE
25-й этаж, кабинет 331 у. ДОНАХЬЮ
Ya lo tengo. Piso 25, el despacho de Donahue.
Засёк. 25-й, кабинет Донахью.
Policía Donahue, ¿ verdad?
Патрульный Донахью. ры, не так ли?
¿ Deberíamos cortarnos los dedos y rociarla con sangre? Proy. Blair Witch Heather Donahue
Может, пустить кровь из пальцев и расписаться на хлопушке.
Y ahora son como Phil Donahue y Alan Alda.
- А сейчас как старые телеведущие.
Hola, soy Tom Donahue de "Pittsburgh Out".
Я Том Донахью, "Питтсбург в открытую".
Jim Donahue con las planificaciones de Royalty internacional.
Это Джим Донахью из Ройалти Интернешенал, сообщаю расписание.
Bienvenidos a Testimonio Noticias, con Susan Ortega. Bruce Nolan, Fred Donahue, con los deportes,
Брюсом Ноланом, Фредом Донахью и Далласом Коулманом.
Podríamos ir a Donahue.
О! Надо пойти к Донахью.
Besar a Troy Donahue no es actuación.
Целоваться с Троем Донахи не значит играть.
- Michael Douglas, Donahue.
- Mайк Дуглас, Донахью.
Una de esas voces críticas pertenecía a Phil Donahue de MSNBC, uno de los pocos comentadores de los medios más importantes que desafiaban constantemente la historia oficial que salía de Washington.
Один такой критический голос принадлежал Филу Донахью из MSNBC, одному из немногих ведущих в СМИ, который постоянно ставил под сомнение официальную линию, излагаемую Вашингтоном
A pesar de ser el programa con más alto rating de MSNBC, el show de Donahue fue abruptamente cancelado por la cadena de TV apenas tres semanas antes del comienzo de la guerra.
Хотя это была программа MSNBC с высоким рейтингом, шоу Донахью было резко пресечено компанией за 3 недели до начала войны.
Phil Donahue fue una voz anti-guerra en la MSNBC, uno de los noticieros del cable, y un memo que se filtró cuando el show fue cancelado es muy explícito al respecto.
Фил Донахью был антивоенным голосом MSNBC, кабельного канала новостей. Просочившийся меморандум о том, как шоу Донахью было закрыто, весьма откровенен.
Además de Phil Donahue, muchos otros periodistas fueron silenciados por haber cruzado la mítica línea conocida como objetividad.
Кроме Фила Донахью, многих других журналистов заставили молчать за отказ признать мифы в качестве объективной реальности.
Spencer Donahue y Gil Ramírez
Спенсер Донахью, Гиль Рамирес.
Dios nos ha dado cantidades de colores, Sra. Donahue.
Сам Господь не создал такого оттенка зеленого, миссис Донахью.
Usted recibe los reflejos del brillo en su piel, Sra. Donahue.
Он подчеркивает жемчужный оттенок Вашей кожи, миссис Донахью.
Pero mi apellido es Donahue ahora.
О, но моя фамилия теперь Донахью
- ¿ Te.. te casaste con Mike Donahue?
Ты вышла замуж за Майка Донахью?
A la abuela Marsh le gustaría ser amigo de Kevin Donahue.
Бабуля Марш хочет добавить в друзья Кевина Донахью
Kevin Donahue aceptó la amistad de la abuela Marsh.
Кевин Донахью подтвердил запрос бабули Марш
Desearía ser un Donahue.
Хотел бы я быть Донахью.
Los Donahue puede que tengan un coche nuevo, pero los Heck han ganado cuatro billetes a Nueva York.
У Донахью может и новая машина, зато Хеки выиграли четыре билета до Нью-Йорка.
Incluso me acordé de decirle a Nancy Donahue que nos entrara el correo por una vez.
Я даже попросила Ненси Донахью забрать нашу почту.
Y luego Axl oyó - la peor cosa que un Donahue podía decirle a un Heck.
И тогда Аксель услышал худшее, что Донахью могут сказать Хеку.
Es un Donahue.
он же Донахью.
Vale, Donahue y Heck.
Так, донахью и Хек.
Axel superó su miedo de competir contra un Donahue...
Аксель поборол свой страх быть хуже Донахью...
Y tuve que llamar a Nancy Donahue para pedirle que nos reserve unos asientos.
И я позвоню Ненси Донахью, чтобы она забила нам пару мест.
Nancy Donahue me dijo que lo han anunciado numerosas veces en los anuncios matutinos.
Ненси Донахью сказала, что она говорила об этом много раз. в утренних объявлениях.
Sean Donahue va a ser exitoso.
Шон Донахью добьется успеха.
Sabes, cada vez que Nancy Donahue decía,
Знаешь когда Ненси Донахью каждый раз говорила :
Están hinchadas porque me pregunto cómo puedes ser tan encantador y Colin Firth, con este hombre y Nancy Donahue y Dios sabe con quién mas.
Они набухают потому что, Интересно, как ты можешь быть таким очаровательным и милым с тем парнем, Ненси Донахью и с кем еще только Бог знает.
Se lo quité a Phil Donahue en una subasta.
Едва-едва перехватил ее на аукционе у Фила Донахью.
Pero tenernos como vecinos no era el punto más bajo en la vida de los Donahue.
Но иметь таких соседей, как мы, было не самым плохим моментом в жизни Донахью.
- Se parecía a Phil Donahue.
Около шести футов.