English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Dore

Dore Çeviri Rusça

20 parallel translation
Club de tenis Dore y Totley, 4 semanas después del ataque.
Доур и Тотли. Теннисный клуб. 4 недели после атаки.
Una taza de harina, una de azúcar, y una de fruta con almíbar. Se bate y se mete al horno hasta que se dore. - Parece muy empalagoso.
Чашка муки, чашка сахара, чашка фруктового сока с мякотью, смешать и всё это в духовку до золотистой корочки.
Profesor Dumbly-dore, mis caballos han hecho un viaje largo.
Професор Дамбли-дорр, мои лошади проделали долгий путь.
Cocínalo durante 20 minutos o hasta que dore ".
Готовить 20 минут до появления золотистой корочки. "
Yo, León Dore, un chico normal,
Это я-то, Леон Доре, нормальный?
¡ Estás enfermo, León Dore!
Ты псих, Леон Доре!
No nos dore la píldora.
Не надо подслащивать пилюлю.
¿ Dore?
Дор?
Vamos, Dore.
Брось, Дор.
Pero necesitamos separarnos, Dore.
Но мы должны расстаться, в каком-то смысле.
Hola, si puedo preguntar, antes de que se vaya, ¿ Cómo hace para que su corteza se dore tan parejo?
Эй, можно вопрос, пока вы не ушли, как у вас получился такой равномерно коричневый корж?
Estoy totalmente solo Enciclopedia dore esa cosa.
( Encyclopedia Brown - серия книг о мальчике-детективе )
Gustav Doré ha dibujado Rotherhithe.
Густав Доре изображал Ротерхайт, район Доклэндс...
Harold, ésta es Sunshine Doré.
Гарольд, это Саншайн Дорэ.
Mi nombre real es Doré.
Дорэ - моя настоящая фамилия.
Ya se la doré.
Это и была сладкая пилюля.
Le quité la piel la doré, le unté mantequilla de anchoa la empanicé con pan molido finamente en el asador otros diez segundos y la serví con aceite de oliva batida con limón, mostaza y chile.
Так... Онимаю кожу,.. подрумяниваю в анчоусном масле,..
Que divertido : Es Gouda regular que doré en el horno tostador de mi compañero Ron.
Это обычный Гауда который я зажарил в духовке Рона.
Dore, ¿ estás ahí?
Дор, ты дома?
Dore, odio esto.
Дор, я ненавижу все это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]