English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Dìa

Dìa Çeviri Rusça

18 parallel translation
Buen dìa, oficial.
Хорошего дня, офицер. "
El tráfico es pesado a estas horas del dìa.
В это время дня дороги перегружены.
En el dìa 12, una necrosis del tejido injertado es aparente.
На двенадцатый день очевиден некроз пересаженной ткани.
Dìa 20...
Двадцатый день...
- Pero el otro dìa dijo que podìa irme tranquila...
Но на днях вы говорили, что я свободна.
Me mantuve cometiendo errores todo el dìa.
Сегодня я снова совершил несколько ошибок в общении.
Creo que su dìa estuvo bien hoy.
- Я думаю, что у нее сегодня все было хорошо.
El dìa que nacì he salvado al mundo.
В день моего рождения я спас мир.
Quisiera decirle a millones lo que hice el dìa de hoy.
Я мог бы получить миллионы за то, что я сделал сегодня.
Pero hoy es el dìa de pasear.
Но сегодня день прогулки.
Hoy es el dìa de pasear. Pasear hoy! Pasear hoy!
сегодня день прогулки прогулка сегодня!
Buen dìa.. Diga?
Простите... что?
¿ Como estuvo tu primer dìa de trabajo?
Как тебе первый рабочий день?
Tal vez no en un bote en Grecia, pero... pero un dìa.
Может, не на этой лодке в Греции, но... когда-нибудь.
Bueno, es el primer dìa abierto.
Что ж, это первый день открытия.
- ¡ Primer dìa!
- Первый день!
Todo lo que tenemos que hacer es vender 70 cupcakes por dìa para seguir en camino.
Помни : всё, что нам нужно, это продавать по 70 кексов в день. чтобы оставаться на плаву.
Estuve en Berlín Oriental, entonces me esperó por medio dìa..... y me dio una enorme lista de ideas locas... de cómo detener Tercera Guerra Mundial.
Я была в Восточном Берлине, и ему пришлось полдня прождать. А потом он вручил мне целый список безумных идей о том, как остановить третью мировую.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]