English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Dûr

Dûr Çeviri Rusça

41 parallel translation
Su fortaleza en Barad-dûr ha sido reconstruida en la tierra de Mordor.
Его крепость Барад-Дур в Мордоре отстроена заново.
- ¿ Escapó de los calabozos de Barad-Dûr?
- Так он сбежал из застенков Барад-Дура?
Desde la cima de Barad-dûr, su Ojo observa incesantemente.
С вершины Барад-Дура непрестанно смотрит Его Око.
O quizás las llaves de la misma Barad-dûr junto a las coronas de los siete reyes y las varas de los cinco magos!
Или, может, ключи от самого Барад-Дура? Вместе с коронами семи королей и жезлами пяти магов?
¡ Le dije que podía irse îsh kakhfê ai -'d dûr-rugnu!
Я послал его...
Epíteto utilizado para referirse a Jha'dur.
Эпитет, используемый с именем Джа'Дур
Ésta era Jha'dur hace 30 años.
Так Джа'Дур выглядела 30 лет назад.
Es demasiado joven para ser Jha'dur y demasiado vieja para ser su hija.
Она слишком молода, чтобы быть Джа'Дур, и слишком стара, что бы быть ее дочерью.
- Y en la placa pone Jha'dur.
- И надпись гласит "Джа'Дур".
Si esta mujer es Jha'dur, entonces...
Еслли эта женщина - Джа'Дур, тогда...
El consejero Ha'rok estuvo aquí para negociar con Jha'dur.
Консул Ха'Рок был здесь, Чтобы заключить сделку с Джа'Дур.
Soy Jha'dur, la Señora de la Guerra de los dilgar.
Я военный мастер Джа'Дур из Дилгар.
Si fuera Jha'dur, sería mucho más vieja.
Если бы вы были Джа'Дур, Вы были бы значительно старше.
Según los datos, se trata de Jha'dur.
Согласно полученным сведениям, она - Джа'Дур.
Quieren a Jha'dur en la Tierra.
Они требуют, что бы Джа'Дур отправили на Землю.
Jha'dur infectó a Latig 4 con la Plaga de Stafford para ver cómo morían.
Джа'Дур инфицировала Латигу 4 Стаффордской Чумой, чтобы посмотреть, как они умирают.
Quiero que la nave y la escolta de Jha'dur estén listos en una hora.
Я хочу, чтобы корабль Джа'Дур И эскорт были готовы через час.
Ofrezca lo que ofrezca Jha'dur, no cambiará lo que es.
Что бы Джа'Дур не предлагала, это не меняет ее сути.
Sinclair va a sacar a Jha'dur de la estación.
Синклер собирается тайком вывести Джа'Дур со станции.
Comandante Sinclair, esa mujer es la criminal de guerra Jha'dur conocida en nuestros mundos como Muerte Errante.
Командор Синклер, эта женщина - военный преступник Джа'Дур известная в наших мирах как Несущая смерть.
Jha'dur será retenida hasta entonces.
Джа'Дур будет здесь до этого времени.
- Jha'dur será ajusticiada.
- Джа'Дур получит по заслугам.
La Liga ha decidido que Jha'dur sea juzgada por sus crímenes.
Мы, Лига, решили судить Джа'Дур за совершенные ее преступления.
Los narn no tienen derecho a juzgar a Jha'dur.
У Нарна нет прав судит Джа'Дур.
En nombre de los drazi, exijo la extradición de la criminal Jha'dur.
От имени Дрази я требую экстрадиции Джа'Дур.
- Los drazi quieren extraditar a Jha'dur.
- Дрази требуют экстрадиции Джа'Дур.
Los capitanes están debatiendo quién tiene derecho a reclamar a Jha'dur.
Мне удалось втянуть капитанов в споры, у кого больше прав на Джа'Дур.
- Pero Jha'dur debe ser castigada. - Estoy de acuerdo.
- Но Джа'Дур все равно должна быть наказана.
La Tierra desarrollará el descubrimiento de Jha'dur.
Земля будет развивать открытие Джа'Дур.
Cuando el suero esté listo Jha'dur será entregada a la Liga para ser juzgada.
Когда эликсир будет получен Джа'Дур передадут Лиге для суда.
Decidimos mantener a Jha'dur con vida y los vorlon la desintegran.
Мы решили сохранить Джа'Дур жизнь, а Ворлон уничтожил ее.
Dur-haznos el favor de procesar esta tarjeta de crédito por la máquina.
Апельсин-окажите-нам-услугу и сунете кредитку в автомат, понимаете?
Soy dur @ contigo, pero nadie me excita como tú.
Ты пожалеешь.
Bueno, Papá parece que tu "dur" se ha convetido en "ter".
Что ж, Па. Похоже на то, как все твои "Дё" превратились в "Тё"
No cuatro. Ah... dur.
Вот в чём дело.
- Es un trabajo dur
— Тяжело пришлось?
Pero no lo intentaré tan dur... No.
Но я не буду предпринимать попыток как бы тру...
Es el juego de cartas que te pone dur...
Это карточная игра, которая дает вам...
Sr. Dur...
Мистер Дур...
Dur...
Дюр...
Uh, antes de que comience, ¿ estos son chicos normales o son más como los "dur, dur"?
Или которые "ку-ку"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]