Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Eastenders
Eastenders Çeviri Rusça
16 parallel translation
Michelle de EastEnders sacó un aprobado.
Мишель из Ист-Энда получила тройку.
'¿ Cómo se llamaba su novia en "EastEnders".?
Нет, Рики! "Как звали его девушку в" Истэндерах "?
Ross no le cae muy bien a Barry porque Ross le aconsejó a Barry acerca de dejar'EastEnders'.
Росс немного не в ладах с Барри, потому что именно он убедил Барри уйти из "ИстЭндеров".
Díle, " Creo que estuviste genial en EastEnders, en Ultimate Force.
Просто скажи ему : "Я считаю, что вы просто великолепно сыграли в" ИстЭндерах ", "Основной Силе".
Martin Kemp estuvo en EastEnders y Spandau Ballet.
Мартин Кемп был и в ИстЭндерах и в Балете Спандау.
- Barry de'EastEnders'.
- Барри, "ИстЭндеры".
No, Ricky! " Cual era el nombre de su novia en EastEnders?
Нет, Рики! "Как звали его девушку в" Истэндерах "?
Momentos destacados de Eastenders, fragmentos de reality shows, videoclips en 10 segundos
Основные моменты из EastEnders ( прим. - поп. англ. мыльная опера ), избранные эпизоды из реалити-шоу, 10-секундные муз. клипы.
Tienes 24 horas para ponerte al día en tu política sobre Eastenders o de cabeza al matadero.
У тебя есть 24 часа, чтобы выработать свое мнение об EastEnders, понятно? Или пойдешь в расход на шаурму.
( Imita los tambores de Eastenders )
( Имитирует барабаны из EastEnders )
¿ Ya conoces EastEnders?
Ты выбрал своих в EastEnders?
( Imita mal los tambores de EastEnders ) ¿ Qué?
- ( Имитирует барабаны из EastEnders, неправильно ) - Че?
Estuvo en Eastenders hace cien años
Ее танцевали в "Истэндерах" сто лет назад! Заткнись ты!
- EastEnders. - Lost.
- "Жители Ист-Энда." - "Остаться в живых".
E incluso sus políticos quieren parecerse a la gente de EastEnders.
Даже ваши политики пытаются говорить, как в "Жителях Ист-Энда".
EastEnders, sí.
EastEnders, да