English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Eiger

Eiger Çeviri Rusça

29 parallel translation
Eso fue después de escalar la cara norte del Eiger.
Это когда я взобрался на северный склон Айдра.
Annie Garrett-Ascenso Femenino Más Veloz del Eiger
Энни Гарретт, самое быстрое среди женщин восхождение на Эйгер
Leí de ti en el Eiger.
Я читал о тебе на Эйгере.
Y el grito de batalla se escucharía por toda Europa : ¡ Ataquen la cara norte del Eiger!
И вот боевой клич несётся над Европой - - Все на атаку Северной Стены Айгера!
El secretario de prensa del Reich... instruyo que nos enfocáramos... en el primer ascenso del Eiger.
Пресс-секретарь Рейха... указывает нам сосредоточиться... на первопроходе стены Айгера.
Acera del Eiger, por supuesto.
Об Айгере, конечно.
¿ Por que ellos no están en Berna tratando de escalar el Eiger?
Так почему они сейчас не пытаются забраться на Айгер?
Ellos escalarán el Eiger.
Они пойдут на Айгер.
Te conozco, quieres escalar el Eiger también.
Я тебя знаю, ты тоже хочешь на Айгер.
Con los olímpicos por empezar, están presionando sobre el Eiger.
Скоро Олимпийские игры. Они настаивают на северной стене Айгера.
Estoy seguro que escribirás una magnifica historia, pero no acerca de nosotros, Nosotros renunciamos al Eiger.
Я уверен, что ты напишешь потрясающую статью, но не о нас. Мы не пойдём на Айгер.
¿ Renunciaron al Eiger?
Вы пропустите Айгер?
Están acampando al pie del Eiger.
Они разбили лагерь у подножья Айгера.
La montaña recibió su nombre por él. Eiger.
Гору назвали в его честь.
Pensé que no les importaba el Eiger.
Я думал, что Вам неинтересен Айгер.
Reportamos sobre la barahúnda en el Eiger de antemano.
Мы заранее излагаем всю шумиху о Айгере.
Damas y caballeros, la casa presenta este pastel... para celebrar el primer ascenso de la cara norte del Eiger.
Дамы и господа, представляем вам этот торт... чтобы отметить первое восхождение по Северной Стене Айгера.
Mañana el Eiger será conquistado Hoy pueden probar una parte de esto.
Завтра Айгер будет покорён - а сегодня вы можете откусить от него кусочек.
Tallado del Eiger con el sudor de mi propia frente.
Сам вылепил в форме Айгера.
El primer ascenso de la cara norte del Eiger tuvo lugar en 1938.
Первое успешное восхождение по Северной Стене Айгера состоялось в 1938 году.
- The Eiger Sanction con Clint Eastwood.
- Санкция на пике Эйгера с Клинтом Иствудом.
- ¡ Maldita Eiger Sanction!
- Ебучая Санкция на пике Эйгера!
- Norte del Eiger.
- Вершина Айгер.
¿ Ha visto usted la cara norte del Eiger en persona?
Вам когда-нибудь доводилось видеть Эйгер своими собственными глазами?
Lanzaremos una moneda para el primer salto del Eiger.
– Бросаем монетку за право первым спрыгнуть с Эйгера.
Eiger Littlefield Venture Capital.
Eiger Littlefield Venture Capital.
Temprano esta mañana, Allan Eiger y su esposa estaban pescando en el Diamond Lake cuando fue afrontado por esa pregunta.
Ранним утром Аллан Айгер и его жена рыбачили на Даймонд Лейк, когда он задался этим вопросом.
Allan y Elizabeth Eiger estaban en el lago cuando algo atacó.
Аллан и Элизабет были на озере когда кто-то атаковал их.
¿ Señora Eiger?
Миссис Айгер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]