Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Elizabeth
Elizabeth Çeviri Rusça
3,685 parallel translation
Localice a Andrew, Elizabeth, y los telefonos de Kubiak durante los pasados seis meses.
Я отследил телефоны Эндрю, Элизабет и Кубиака за последние полгода.
Debio haber visto la reunion secreta con Elizabeth North y el vicepresidente.
Она, наверное, была свидетелем встречи Элизабет Норт и вице-президента.
¿ Eres Elizabeth Campbell? - No.
А вы ведь Элизабет Кэмпбелл?
Elizabeth.
Надо же. Элизабет.
No soy tu preciosa Elizabeth.
Я не твоя драгоценная Элизабет.
Que se utiliza comúnmente como el diminutivo de Elizabeth.
Что является диминутивом от Элизабет.
Sí, pero no tú, Elizabeth.
Да, но не ты, Элизабет.
Elizabeth.
Элизабет.
Es muy placer conocerte, Elizabeth.
Приятно познакомиться, Элизабет.
Pero era más divertido cuando estaba Elizabeth - Todavía alrededor.
Но когда Элизабет была со мной, было веселее.
Elizabeth Perkins, Patricia Richardson, Katey Sagal... ¡ Sí!
Элизабет Перкинс, Патрисия Ричардсон, Кэти Сагал...
Soy yo... preguntando en nombre del presidente de qué habló con Elizabeth McCord.
Это я, от имени президента, хочу узнать о чем вы разговаривали с Элизабет МакКорд.
¿ No has sabido de Elizabeth aún?
Элизабет не объявлялась?
Recuerdo que Elizabeth me dijo que por eso se enamoró de ti.
Я помню Элизабет сказала, что поэтому и влюбилась в тебя.
Hemos visto a Elizabeth.
Мы виделись с Элизабет.
Llévasela a Elizabeth. ¿ De acuerdo?
Принеси эту улыбку Элизабет. Слышишь?
No le dije a nadie, por supuesto. Ni siquiera a mi esposa Elizabeth, a nadie.
Я никому тогда не рассказывал, даже Элизабет.
Hola, Elizabeth.
Привет, Элизабет.
En la década de los 30, una mujer llamada Mary Elizabeth Woods leyó sobre un magnate que creó un auto cinema en Camden, Nueva Jersey.
В тридцатых годах женщина по имени Мэри Элизабет Вудс прочитала статью о магнате который создал кинотеатр под открытым небом В Кемпдане, штат Нью-Джерси.
Hola Elizabeth.
Привет, Элизабет.
- Elizabeth. ¿ ese es su nombre, no?
Это ее имя, да?
La Princesa Elizabeth está aquí para un ajuste.
Принцесса Елизавета пришла на примерку!
Esta es nuestra nueva hija. Su nombre es Elizabeth.
Это наша новая дочь, ее зовут Элизабет.
Elizabeth, dale un beso al amable señor. Es un amigo mío.
Элизабет, поцелуй этого милого дядю, он мой друг
No llores, Elizabeth, deberías agradecerme.
Не плачь, Элизабет, тебе следует сказать мне спасибо
Bueno, debe haber sido Elizabeth Addis.
Должно быть, Элизабет Аддис.
Me imagino que ya debe de haber hablado con Elizabeth Addis.
Теперь я знаю, что вы разговаривали с Элизабет Аддис.
Fue parte de ello, Elizabeth.
Вы были частью этого, Элизабет.
¿ Barrett y Elizabeth Quinn?
Баррету и Элизабет Куин?
- Elizabeth Quinn.
- Элизабет Куин.
- Elizabeth.
- Элизабет.
Elizabeth Quinn, tienes el dudoso honor de ser la primera mujer azotada en Nueva Gales del Sur.
Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе.
Me va a pedir que anule los matrimonios de Tommy Barrett y Elizabeth Queen y... No lo haré señor.
Вы хотите просить меня аннулировать браки Томми Баррета и Элизабет Куин, и Я не стану, сэр.
Esa es la intención. ¿ Vas a ir a ver a Elizabeth esta noche?
Таков расчет. Ты пойдешь к Элизабет ночью?
Quiero decirle, " Elizabeth... no quise la capucha, porque quise que tu cara fuese lo último que viera.
Я хочу сказать : " Элизабет, я отказался от колпака, потому что хотел, чтобы твое лицо было последним, что я увижу.
- ¿ Qué hay de Elizabeth?
- Как же Элизабет?
¿ Deseas casarte con Elizabeth Quinn?
Желаешь ли ты взять в жены Элизабет Куин?
- Y tú, Elizabeth, deseas casarte con este hombre?
- А ты, Элизабет, желаешь взять в мужья этого мужчину?
Sube aquí, por favor, Elizabeth.
Встань, пожалуйста здесь, Элизабет.
Yo, Elizabeth Quinn.
Я, Элизабет Куин.
Te tomo a ti, Elizabeth Quinn.
Беру тебя, Элизабет Куин.
Y tú, Elizabeth ¿ Lo verás?
И ты, Элизабет? Ты будешь смотреть?
- ¿ Elizabeth?
- Элизабет?
- Se me agota la paciencia, Elizabeth.
- У меня иссякает терпение, Элизабет.
No te acerques a mí, Elizabeth, te lo advierto.
Не подходи ко мне, Элизабет, предупреждаю.
Elizabeth Valentine.
Элизабет Валентайн.
¿ Elizabeth?
Элизабет?
Elizabeth.
Элизабет?
De la niña, Elizabeth Valentine.
Девочки, Елизабет Валентайн.
¡ Elizabeth!
Эви!
Elizabeth.
Элизабет...