English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Eminem

Eminem Çeviri Rusça

58 parallel translation
¿ Cómo va el trabajo? La versión censurada del Eminem Show se vende bastante bien. Así que se está agotando.
Прибыльная версия Шоу Еминема кажется продается очень хорошо, и мир в основном подходит к концу
Eminem está en el teléfono.
Эминем на проводе.
Falta sólo este horrible Eminem para que la noche sea perfecta
Не хватает только, чтобы этот мерзкий парень Eminem сделал этот день идеальным для меня.
¿ Eminem?
С Эминемом?
- ¿ Está Eminem?
– Эминем здесь?
- Se me ocurrió Eminem. - Sí.
- Сначала я хотел Эминема.
Todos quemarán a Eminem.
- Подходит. Но все будут жечь Эминема, так что...
Eminem, Justin Timberlake, Hootie, todos ellos tienen agentes.
Эминем, Джастин Тимберлейк, Худи. У всех есть агенты
Eminem y Kim Basinger van a hacer una peli juntos. - ¿ Cuando se estrena?
Эминем и Ким Бесинджер снимутся вместе в кино.
Se supone que es el próximo Eminem. - ¿ Qué es?
- Предполагается, что он будет следующим Эминемом.
Es como el próximo Eminem.
- Он типа следующий Эминем. - Правильно.
Yo torturaría a Eminem sin dudarlo.
Я бы помучал Эминема, это точно.
¿ Por qué a Eminem?
Почему этого чувака?
Se parecía a Eminem.
На Эминема похож.
- Marshall Mathers. ¿ Eminem?
- Маршал Мэтерс. Эминем?
- El rapero, Eminem.
- Рэпер Эминем.
- Eso es Eminem.
Это - Эминем.
- No, esto es Eminem.
Нее, Эминем вот это.
Parece que no podrás ir, Eminem.
По ходу, у тебя ничего не получится, Эминем.
Emma Pillsbury, Eminem ¿ quieres casarte conmigo?
Эмма Пиллсбери, станешь моей женой?
- Es de Eminem.
- Эминема.
Porque creo que Eminem ya hizo eso.
Потому что у Эминема есть уже такой трек.
¿ POR QUÉ TE PARECES A EMINEM?
Зачем ты вырядился, как Эминем?
Oye, escucha, Eminem...
Эй, послушай, Эминем...
Ahora que Eminem se ha ido, ¿ quién eres tú?
Итак Слим Шейди свалил, а ты кто?
Podría ser la última vez que escucho a Eminem por mucho tiempo.
Может быть, это последний раз, когда я слушаю Эминема.
Hola, ¡ Eminem! ¿ Estás bien?
Йоу рэпчик, ты как?
Se parece a Eminem cruzada con Will Smith.
Кажись, скоро кое-кому перепадет сладенького.
Te estoy pidiendo que lo dejes. Eminem, lo dejó.
Говорю тебе, пусть его делает.
Te pareces a Eminem en 8 Mile.
Тебе они нужнее.
No he visto tantos blancos creídos desde que Eminem cantó en Duke.
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
La vi marchándose en un coche con un imitador de Eminem con bigote de acosador sexual.
Я видела, как она уезжала с каким-то подобием Эминема с усами педофила.
Eminem, aterrador.
Эминем — стрёмно.
- Eminem...
- Эминем...
Esta noche nos acompaña el 13 veces ganador del Grammy, Óscar al mejor compositor, El propio Eminem, de Detroit.
Сегодня с нами 13-кратный победитель Грэмми, обладатель Оскара собственной персоной из Детройта — Эминем.
" que lo que este chico me está diciendo, este Eminem... es que debería ir a matarme, y yo...
" что этот парень говорит мне... этот Эминем... что я должен пойти убить себя, и я...
Eminem acaba de decir que es gay... cuatro veces.
Эминем только что сказал что он был геем... четыре раза.
Eminem sale del armario en nuestro show.
ЭМИНЕМ ГЕЙ НА НАШЕМ ШОУ.
- Eminem sale del armario en nuestro show!
- Эминем гей на нашем шоу!
" Eminem Gay?
" Эминем гей?
Sigue con lo del Eminem gay!
Переключайтесь на гея Эминема!
- ¿ Cómo cuando te vestías como Eminem?
Вроде того, когда ты стал одеваться как Эминем?
Toca un pelo de esta cabeza, Eminem, mi padre te quitará tu trabajo y tu pensión.
Только дотронься до меня, Эминем, и мой отец отберет у тебя и работу, и пенсию.
Si fuera Eminem, me la estaría chupando alguna actriz, y no congelándome las pelotas aquí fuera contigo.
Будь я Эминемом, мне бы сейчас отсасывала какая-нибудь актриса, а я тут яйца с тобой морожу.
Y Eminem, bien, mierda. Ambos sabemos que nunca le gusté.
Эминем, чёрт, мы оба знаем, что он меня никогда не любил.
Les dimos a Eminem y a Justin Bieber también...
♪ Эминема мы вам дали ♪ ♪ Джастина Бибера также ♪
Le enseñábamos canciones de Eminem, hacer sus rimas y luego las subíamos a internet.
Мы учили его песням Эминема, а затем снимали на видео, как он открывает под них рот, и заливали это в сеть.
¿ Pondrías los ojos en blanco si tuvieses a Eminem delante y empezase a rapear?
Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
En serio lo que Elvis hizo por la música, y lo que Eminem hizo por el rap Norma lo hará por la magia de la selva.
Говорю тебе, что Элвис сделал для музыки и Эминем для рэпа, Норма сделает для магии джунглей.
- Entradas de Eminem.
- Билеты на Эминема.
Y yo odiaba a Eminem.
А я ненавидел Эминема.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]