English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Enzo

Enzo Çeviri Rusça

398 parallel translation
Como la guerra ha terminado, a este chico, Enzo, quieren repatriarlo a Italia.
А теперь, когда война закончилась... они хотят отправить этого парня, Энцо, назад в Италию.
Ella y Enzo...
Понимаете, она с Энцо...
Quieres que Enzo se quede en el país y que tu hija se case.
Ты хотел бы чтобы Энцо остался здесь... и женился на твоей дочери. Вы все понимаете.
- Soy Enzo, el pastelero.
- Я Энцо... пекарь.
- Enzo.
- Да, Энцо.
Hermoso, Enzo. Este pastel es para su familia y Ud. de mi parte.
Крёстный отец, это торт для Вас и Вашей семьи от кондитера Энзо.
- Enzo es a la vuelta de la esquina. ¿ 10 : 30?
- У Энцо, за углом. В 10-30?
Enzo. El que le corta a Jerry.
Мужик, у которого стрижется Джерри.
Enzo descansa hoy.
У Энзо выходной.
- Hola, Enzo.
- Привет, Энзо.
- Es de Enzo.
- Это Энзо.
Apuesto a que el tío Enzo te lo dice todo el tiempo.
Могу поспорить, дядя Энзо говорит вам это все время.
En realidad, Enzo no me lo ha dicho en mucho tiempo.
Вообще то, Энзо мне этого не говорил.
Creo que tío Enzo no entiende lo afortunado que es como barbero.
Не думаю, что дядя Энзо представляет какой он счастливый парикмахер.
- Soy tu tío Enzo.
- Это твой дядя Энзо.
¡ Es el tío Enzo!
Это дядя Энзо!
Tío Enzo, ¿ qué haces aquí?
Дядя Энзо, что ты здесь делаешь?
- Pero Enzo encontró mi cabello.
- Но Энзо поднял один из моих волосков.
Estaba con Enzo.
Он был в парикмахерской с Энзо.
- ¡ Enzo Manganero!
- Энзо Манганеро!
Enzo, terminaria más rápido si me dejaras de molestar
Энзо, я бы справилась намного быстрее, если бы ты не мешал мне!
Enzo?
Энзо?
Ya no soy el pequeño Enzo!
Я не маленький Энзо больше!
Enzo, él está preocupado por ti.
Энзо, он беспокоится о тебе.
Mira, Enzo. Quédate aquí con Matrix. Yo iré a buscar al usuario.
Слушай, Энзо, ты оставайся здесь с Матриксом, я пойду и достану Юзера.
Donde esta Enzo?
Где Энзо?
Ah, joven Enzo.
А, юный Энзо.
Joven Enzo, joven Enzo!
Юный Энзо, юный Энзо!
Todo el mundo dice Joven Enzo esto, pequeño Enzo aquello
Все говорят "юный Энзо" это или "маленький Энзо" то.
Nadie va a llamarme pequeño Enzo nunca más!
Никто больше не будет называть меня "маленьким Энзо"!
Fong, habla con Enzo.
Фонг, поговори с Энзо.
No no, estoy bien, mira. ¿ No tenías que hablar con Enzo?
Нет, нет, я в прядке, слушай, ты еще не говорил с Энзо.
Enzo...
Энзо...
Cómo Enzo está tomando tu transformación?
Как Энзо воспринимает твою трансформацию?
Lo estoy, y Enzo, él es un muchacho fino y ha crecido mucho.
Горжусь. И Энзо. Он хороший парень.
Bueno, acerca de eso... Hay algo que debes saber acerca de Enzo, o...
Ну, есть еще ке-что, что ты должен знать о Энзо, или...
Enzo, alejate de ella!
Энзо, отойди от нее!
Enzo, por favor escúchame!
Энзо, пожалуйста, послушай меня!
Oh, ¿ Ahora Enzo es una opción?
О, а Энзо теперь возможность, да?
Yo soy Enzo Matrix.
Я Энзо Матрикс.
Enzo, es bueno verte.
Энзо. Рад видеть тебя.
Enzo, debes venir con nosotros para que conozcas a nuestra señora.
Энзо, ты должен пойти с нами, познакомиться с нашей госпожой
Enzo, no te preocupes, nuestra señora es...
Энзо, не волнуйся, наша госпожа...
Enzo, he estado luchando toda mi vida.
Энзо, я сражался всю свою жизнь.
Enzo, ¿ qué te he dicho? Haz que se callen. - No quieren.
Энцо, что я тебе сказал, успокой их
Si quieren, y no me averg � enzo demasiado.
Если хотите, и если я не буду слишком смущаться.
Enzo Marchi, yo dirijo la investigación.
Энцо Марчи, я руковожу расследованием.
Enzo, el más pequeño, no ha debido entender nada...
Энцо, самый младший совершенно ничего не понял и спросил :
Prefiero estar aquí que en un Enzo.
Я бы предпочёл быть здесь, чем в Энцо.
- No te preocupes, yo hablo con Enzo.
Марта, я поддержу вас.
¡ Enzo!
Энзо!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]