English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Failure

Failure Çeviri Rusça

15 parallel translation
Dije : "Si son fallas mecánicas, podemos ser nosotros".
Я сказал, "Если это механический отказ, мы могли-бы изучить природу его возникновения. И найти выход. I said," If it's mechanical failure, we might be involved.
"Si es eso, quiero parar esas fallas".
Если это - механический отказ, то я хочу его остановить. "If it's mechanical failure, I want to stop it."
No sé... la "diversión" y la "falta" ambas comienzan de la misma forma. ( "Fun" y "Failure" )
Ну, не знаю... "Хорошо" и "хреново" начинаются с одной буквы.
Ese dia, el contador se convirtió en jeroglificos, y esa pantalla se lleno de "System Failure".
- Возможно, Джулиет еще не готова - Что, если у нее не было времени.. - Тогда заберем всех женщин!
System Failure, y un número al lado.
Если кто-то из них будет настолько глуп, чтобы сопротивляться пристрели их
Vi hasta la mitad de "Failure to Launch".
Правда, смешно? Ты - очаровашка.
Which was frankly an out-and-out failure!
Который явно был провалом!
Dado la insuficiencia hepática, una deficiencia de factores de coagulación, enzimas, o vitaminas son los más propensos.
Given the liver failure, a deficiency of clotting factors, enzymes, or vitamins are the most likely.
Admin failure Java select.
"Сбой прав доступа" Ява "?
Admin failure Java select.
Сбой прав доступа "Ява"...
¿ Cómo es posible que no tengan "Failure to Launch"?
Нет "Любви и прочих неприятностей"? !
Pero no miedo a fallar, miedo a la oportunidad.
But not fear of failure, fear of opportunity.
Así que supongo que soy una fracasada total.
So I guess I'm a complete failure.
Topher : Él va a insuficiencia respiratoria.
He's going into respiratory failure.
Él mismo podría estar en las etapas finales de la insuficiencia hepática.
He himself could be in the final stages of liver failure.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]