English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Faris

Faris Çeviri Rusça

74 parallel translation
¿ Actúa Anna Faris?
Анна Ферис там?
Faris Yakob Director general de innovación - kbs + p Todo muy bien,
Все здорово.
Mientras tanto, el nombre de la víctima es Tyler Faris.
Между тем, жертву зовут Тайлер Фэрис.
¿ Que casualmente se encontraba en el callejón cuando Faris cometía un delito?
Который оказался в переулке, когда Фэрис пытался совершить тяжкое уголовное преступление?
Señora Faris, sentimos mucho su pérdida.
Миссис Фэрис, мы соболезнуем вашей утрате.
Hurto, asalto, fraude... di lo que sea, que Tyler Faris lo ha hecho.
Воровство, нападение, мошенничество - что ни назовёшь, Тайлер всем занимался.
Tyler Faris se vio inmerso en un altercado en una tienda de comida hace tres días.
Тайлер Ферис был замечен в разборке в кафе три дня назад.
Sí, tuve unas palabras con Faris.
Ну да, я разговаривал с Фэрисом.
Faris era malísimo en el trabajo, así que lo despedí.
Фэрис не справлялся с работой, и я его уволил.
Digamos que Tyler Faris es la mitad del hombre que solía ser.
Можно сказать, от Тайлера Фэриса уже и на половину не так хорош, как раньше.
Sí, nuestra testigo del callejón confirma que vio a ese hombre matar a Tyler Faris.
Да, наша свидетельница из переулка подтвердила, что она видела, как этот мужчина убил Тайлера Фэриса.
Estamos... buscando asesinatos con el mismo modus operandi, también estamos comprobando los enemigos que Tyler Faris y Tony Valtini podrían tener en común, y por último estamos tratando de rastrear de dónde vienen el traje y la espada.
Мы ищем убийства с похожим почерком, Мы также проверяем возможных общих врагов Тайлера Фэриса и Тони Валтини и наконец, мы пытаемся отследить, откуда взялись этот костюм и меч.
- entonces ¿ por qué partió a Tyler Faris?
- тогда почему он расчленил Тайлера Фэриса?
Quizá está sustituyendo la que rompió en Tyler Faris.
Может, ему нужна замена для того, который он сломал об Тайлера Фэриса.
Le vio matar a Tyler Faris.
Она видела, как ты убил Тайлера Фэриса.
Así que está diciendo que no estaba en el callejón, golpeando mi mano con su espada, y que no mató a Tyler Faris?
То есть, ты говоришь, что не был в переулке, не хлопал меня по руке мечом, и не убивал Тайлера Фэриса?
Entonces ¿ Por que mataría de repente a Tyler Faris, y de una manera tan brutal?
Так почему же он убил Тайлера Фэриса, и почему таким ужасным способом?
Tyler Faris debe haber conocido a Sean Elt.
Тайлер Фэрис должен был знать Шона Элта.
Pero su plan de limpiar las calles se tropieza con un obstáculo cuando Tyler Faris amenazó con revelar su identidad secreta, haciendo que Vengador Solitario le mate de un solo, pero terrible golpe.
Но его план очистить улицы столкнулся с препятствием, когда Тайлер Фэрис пригрозил раскрыть его тайную личность, заставляя тем самым Одинокого Мстителя рассечь его пополам единственным, страшным ударом.
Entonces, ¿ Cómo sabía Tyler Faris que Paul Whittaker era el Vengador Solitario?
Тогда откуда Тайлер Фэрис узнал что Пол Уитакер был Одиноким Мстителем?
Es el mismo número al que Tyler Faris también llamaba
Это тот же номер, на который звонил Тайлер Фэрис.
Entonces, o bien Faris era una fuente o un informante a sueldo
Так Фэрис был источником или платным информатором.
Faris estaba advirtiendo a Paul acerca de crímenes ocurridos en el vecindario pero Vengador Solitario seguía apareciendo en su lugar.
Фэрис сливал Полу информацию о преступлениях, происходящих в районе, но вместо этого появлялся Одинокий Мститель.
Y eso... es cómo Faris descubrió que el Vengador Solitario era en realidad Paul.
И вот... как Фэрис догадался, что Пол и есть Одинокий Мститель.
Sabemos que mataste a Tayler Faris, Paul.
Мы знаем, что ты убил Тайлера Фэриса, Пол.
¿ Y Tyler Faris lo descubrió?
А Тайлер Фэрис догадался?
Entonces matar a alguien, Incluso alguien como Tyler Faris, Violaba ese código.
Значит убийство кого-то, даже такого как Тайлер Фэрис, нарушает этот кодекс.
¿ Cómo te sentiste cuando mataste a Tyler Faris?
Как ты себя чувствовал, когда убил Тайлера Фэриса?
Sí, la mano de Faris fue cortada antes de que lo asesinaran.
Да. Рука Фэриса была отсечена до убийства.
Buscan la sangre de Tyler Faris
Они ищут кровь Тайлера Фэриса.
Hablemos de Tyler Faris.
Давай поговорим о Тайлере Фэрисе.
No maté a Tyler Faris.
Я не убивала Тайлера Фэриса.
¿ Así que estás diciendo que el asesino sabía que Faris pasaría por allí?
Ты считаешь, что убийца знал, что Фэрис пойдет переулком?
Ella no mató a Tyler Faris.
Что ж, она не убивала Тайлера Фэриса.
Eso querría decir que escogió como blanco a Tyler Faris y se puso un disfraz o bien, para asegurar que nadie pudiera identificarle o para que le reconociesen y así incriminar a Lone Vengeance por el asesinato.
Тогда он напал на Тайлера Фэриса в костюме, чтобы никто не мог его опознать. или убедить всех, что убийца - Одинокий Мститель.
Y Tyler Faris era la víctima perfecta.
И Тайлер Фэрис стал идеальной жертвой.
Un criminal que quería venganza contra Lone Vengeance y Tyler Faris.
Преступник, жаждущий мести к Одинокому Мстителю, и Тайлеру Фэрису...
¿ Pensáis que maté a Tyler Faris?
Вы думаете я убил Тайлера Фэриса?
Así que cuando Faris pensó que había descubierto la verdadera identidad de Vengeance, el sabía que pagarías muchos dólares por ella.
Когда Фэрис думал что догадался, кто скрывается под маской Одинокого Мстителя, он знал, что вы хорошо заплатите за эту информацию.
Quiero decir, tuvo que haber sido alguien de dentro, alguien con un interés personal, alguien como Tyler Faris.
Должен был быть кто-то из своих кто-то с корыстным мотивом, кто-то такой, как Тайлер Фэрис.
Librarte de Faris y colgarle el muerto a Vengador Solitario.
Избавиться от Фэриса и повесить убийство на Одинокого Мстителя.
quiero jugar un poco mas no, no mas tu sabes como funciona esto, faris.
- Я хочу поиграть ещё. - Нет, довольно! Ты же знаешь, как это работает, Фарис.
Tienes la vieja escuela, la nueva escuela, la escuela intermedia, rastafaris, niños-ricos-faris.
Здесь есть представители старой школы, новой школы, средней школы, растаманы, богатые хиппи.
Chelsea Wood, Anna Faris, Rebecca Duvall...
Челси Вуд, Анна Фэрис, Ребекка Дюваль...
- Gran clase, a todos. Volved la semana que viene cuando mi parte será interpretada por Anna Faris.
Приходите на следующей неделе когда у меня будет играть Анна Фэрис.
Faris Rafik, la mano derecha de El Soldat.
Фарис Рафик, правая рука Эль Солдата.
Tu amigo Faris Rafik iba en ese avión.
Твой друг Фарис Рафик был в том самолете.
Sebastian Egan, este es Faris Nadir.
Себастьян Иган, это Фарис Надир.
Faris está con la CNB World Service.
Фарис из Всемирной службы новостей CNB.
Faris Nadir... nació en Dubai de una familia rica en el negocio petrolero.
Фарис Надир... родился в Дубае. В богатой семье, связанной с добычей нефти.
Faris. Por aquí.
Фарис, сюда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]