English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Fax

Fax Çeviri Rusça

760 parallel translation
Así que cuenta tus secretos, marinero, mandanos un fax, cuáles son tus problemas?
Ладно, моряк. Дай нам факты. В чем проблема?
Si tiene prisa puedo enviárselas por fax.
Если вам срочно, я могу отправить их вам по факсу.
- ¿ Está el fax preparado?
- Ваш факс готов к приёму?
¡ Lee mi fax!
Читай мой факс!
¿ Qué significa este fax?
Марти, что это за факс?
Estás sobre mi fax.
Ты сидишь на моём факсе.
El sexo no es nada por lo que mandar un fax a casa.
О сексе домой по факсу не напишешь.
Envíale un fax a Cliff en Harlinson's, EGM, mañana a las 3.
Отправь факс Клиффу из "Харлинсона". Завтра в три - экстренное совещание.
Te enviaremos por fax todos los detalles pertinentes.
Мы отправим вам факс со всеми небходимыми подробностями.
Tengo un fax de Tokio esperando en recepción.
Там на стойке меня должен ждать факс из Токио.
Espera un momento, hay un fax.
Мне повезло. Минуточку!
Escucha, Al, ¿ cuál es el número de fax de la comisaría?
Слушай, Эл, какой номер факса у вас в участке?
¿ Tú usando un fax?
Ты и факсы?
Mira el número de fax, está en...
Послушай, э-э, номер факса...
Sólo el fax.
Только факс, мэм.
Sólo el fax.
Только факс.
Cuatro días después, gastó una fortuna para enviarme la cinta a París mediante vídeo-fax.
Через четыре дня ей удалось отправить запись мне в Париж через видео-факс.
Pero si es tu fax, cuando lo vi. dije "Mi Dios"..... me asusté.
Но вы близнецы! Когда я увидел его, я сказал : "Чёрт!" .. я испугался.
FAX POLICIAL
Да, отправим через минуту.
Mande a Seguridad por fax los nombres nuevos de la lista.
Передайте по факсу службе охраны все дополнительные фамилии.
Tengo un fax de la Oficina de Estado del Registro Judicial de Nueva York.
Я только что получил факс из судебного архива Нью-Йорка.
Envié un fax a Nueva York preguntando si conocían a Jerry Gallo.
- Я покойник? Я отправил факс секретарю в Нью-Йорке с запросом, что он знает о Джерри Галло.
Tengo aquí un fax de la oficina de Nueva York.
Я получил факс из Нью-Йорка.
Hice que un amigo le enviara un fax al juez, confirmando la impresionante reputación de Jerry Callo.
У меня есть друг, который отправил судье факс подтверждающий впечатляющий судебный опыт Джерри Калло.
Descubrimos un "fax".
Мы перехватили факс на прошлой недели. Вот.
Mierda. Es un fax.
Чёрт, это факс.
Contactarlo. Por teléfono, fax, con mensajeros, buscapersonas...
Я пытался связаться с Вами по телефону, по факсу, по пейджеру, Вы просто неуловимы!
Pero no pude pasar por alto los tres mensajes telefónicos, el fax, el telegrama, la paloma mensajera.
Но, было трудно не заметить 3 телефонных звонка, факс, телеграмму и почтового голубя.
Envíemela por fax en cuanto la tengan.
Пришлите мне список по факсу.
- ¿ Recibí un fax? - Acaba de llegar.
- Факс для меня есть?
Existe una máquina de fax aquí.
Tут есть факс.
Hay un fax del Inspector Kafka desde los Estados Unidos.
Пришел факс от инспектора Кафки из США.
Hasta el fax no es más que la copia de una tostadora con un teléfono.
Факс - это вафельница с приделанным к ней телефоном.
PRINCESA ÓPALO POCIONES, HECHIZOS Y FAX
"Принцесса Опал"
Tiene la conveniencia de un teléfono celular además de un fax y un horno microondas.
Аннигилятор 2000 имеет встроенный мобильный телефон, микроволновую печь,
Espera el fax.
Номер 6. Том.
Pero conozco a alguien que puede darle su número de fax.
Но я знаю кое-кого, кто может достать номер его факса!
Julie le enviará los detalles mañana por fax.
Во всяком случае, Джулия пришлёт вам по факсу все подробности завтра утром. А мне нужно ехать.
Fax, teléfonos fantasmas, el equipo habitual.
Вы получили факс, подставные телефоны, весь обычный материал.
Está llegando un fax.
На факс что-то пришло.
Usted se quedará con un original. Mande un fax a su contacto.
Вь / получите твёрдую копию, по факсу отправьте связному на той стороне.
Cobranza de fax, suite 2571, 15 de enero 2021... de 11 : 15 p.m. a 11 : 30 p.m.
Факс, посланнь / й 1 5 января 2021 года в 23 : 1 5.
Mandaron el fax a la tienda aquí en Newark.
Они отослали факс в один из магазинов в Нью-Арке.
Buffer del fax seleccionado.
Буфёр факса вь / бран.
Pero ví eso en el buffer del fax.
Я прочитал это имя в буфёре факса.
El fax era para nosotros.
Факс бь / л послан нам.
Señor, tengo un mensaje en fax para usted.
Сэр, у меня для вас факс-послание.
- Fax.
- Фaкc.
El número es... 343555... Mande un fax al registro.
Номер нашего факса 843-55...
Tengo un fax para leer.
Я должен прочесть это.
Parte está aquí, en el buffer de su fax-modem.
Часть его в буфёре факс-модема.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]