Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Figures
Figures Çeviri Rusça
15 parallel translation
Figures.
Черт.
Como quiero que figures como padre, mi abogado dice que debes renunciar a los derechos de custodia.
Я хочу чтобы, твоё имя стояло в свидетельстве о рождении но адвокат сказал, что тебе придётся отказаться от прав на ребёнка.
Tienen figures de palotes. Son malcriadas y tontas, tienen labios abultados y sólo piensan en ellas.
Глупые, дрянные швабры с пухлыми губками, которые думают только о себе.
Imagínate.
Figures...
Y además de eso, tiene a los niños en una escuela privada y es socio de un club de golf en las Five Figures.
В довершение к этому его дети учатся в частных школах, а членство в гольф-клубе обходится в пятизначную сумму.
Debido a la edad de sus víctimas, creemos que podrían haber abusado de él cuando era niño, y se está vengando con figuras parentales.
Because of the age of his victims, we believe he may have been abused as a child and is taking revenge on parental figures.
Por los últimos seis meses, el museo ha estado en negociaciones para vender su rafflesia a un coleccionista privado en Sinapur por casi seis cifras.
For the last six months, the museum's been in negotiations to sell their rafflesia to a private collector in Singapore for mid-six figures.
It's his favorite figures.
Это его любимые цифры.
Hay figuras históricas interesantes para ver, no solo las sensacionalistas.
There are interestinghistorical figures to be seen thereand not just sensational ones.
Ahí es donde entra Seven Figures Management.
Вот тут-то и появляется агентство "Семизначный спорт".
- Seven Figures Management. - Probablemente ese es Chang.
- "Семизначный спорт".
Burns... Estoy tomando mis tres horas.
Listen, Frost figures out that Jenkins is on to Cordero.
Todas las figuras han sido meticulosamente talladas en madera.
All the figures are just painstakingly carved out of wood.
Pero cada semana, las cifras de bajas americanas suben.
... but week after week, American casualty figures go up.