English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Fishman

Fishman Çeviri Rusça

38 parallel translation
Gracias, señor Fishman.
Большое спасибо, господин Фишман.
Ésta es la hermana, Margaret Radulovich Fishman.
Вот его сестра, Маргарет Радулович-Фишман.
Y me recuerda el campamento de verano... cuando Jimmy Feldon y Eric Fishman se mudaron de mi litera.
О. Кей И это заставляет меня вспомнить о моей жизни в Летнем лагере, когда Джим Фелтон и Эрик Фишман оба
Fishman.
Фишмэн.
Fishman, Chen, Chaudury y McNair no van a tener un equipo en el Tazón de Física de este año.
Фишмэн, Чен, Чендри и МакНеир не выставляют свою команду на университетский Кубок Физики в это году.
Teddy Fishman vuela con su abuela en el 3A... y Michael Heck en el asiento 7C.
Тедди Фишман, летит со своей бабушкой, место 3а... И Майкл Хек, место 7с.
No adoptaremos a un gato abandonado y le llamaremos Roger Fishman.
Мы не брали из приюта кота и не называли его Матроскиным.
Ross Fishman. ¿ Tu antiguo novio? ¿ El que tiene un pene?
Росса Фишмана твой бывший парень?
Eso es todo, Fishman.
ну все, Фишмэн.
Pero si los Fishman pueden hacerlo, también nosotros.
Но если могут Фишмэны, сможем и мы.
¡ Tomé siete tazas de café con los Fishman!
Ура! Я выпил 7 чашек кофе у Фишмэнов!
Hola, Fishman.
О, привет, Фишмэн.
Sí, así que cuidado, Fishman.
Да, посмотришь, Фишмэн.
Bien, los Fishman van hacia la cara norte, pero he estado estudiando este mapa, y creo que tendremos más oportunidad de ganarles si vamos por la cara sur.
Знач так, Фишмэны направляются на север, но я изучил эту карту и я думаю у нас больше шансов их обогнать если мы пойдём с юга
Por Dios, creo que veo a los Fishman.
Боже. Кажется, я вижу Фишмэнов.
Dios mío, es Ben Fishman.
Боже, это Бэн Фишмэн.
Dios mío, son los Fishman.
О Боже, это Фишмэны.
Además, si no rescatamos a los Fishman, su Dios judío se quedará ahí haciéndonos sentir culpables.
Плюс, если мы не спасём Фишмэнов, их еврейский бог будет сидеть там и заставлять нас чувствовать себя виноватыми.
El sobrino de la vecina de Barbara Fishman vio esa película.
Племянник Барбары Фишмэн смотрел этот фильм.
¿ Tuviste taller de metalurgia con Fishman?
Труды вёл Фишман?
¿ No recuerda a Johnny Witter de las clases del Sr. Fishman?
Вы помните Джонни Уиттера по урокам мистера Фишмана?
- Fishman e Hijo.
"Фишман и сын". ДЖЕКСОН :
Soy la Dra. Jean Fishman, vengo del Mass General, donde dirigí un equipo muy organizado.
Доктор Джин Фишман, прежде проходила в общем потоке очень тесную практику.
Acabo de recibir el nuevo horario del hospital, y la Dra. Fishman nos ha dado el turno de noche para todos nuestros procedimientos.
Я только что получил новый больничный график, и доктор Фишман поставила все наши процедуры на задворки.
Voy a salir con la Dra. Fishman - esta noche. - ¿ Qué?
Я поведу доктора Фишман на ночную прогулку по городу.
¡ Dra. Fishman!
Доктор Фишмэн!
Sí, bueno, anoche la Dra. Fishman me besó en la boca.
Ага, ну, прошлым вечером Доктор Фишмэн поцеловала меня в губы!
¡ Dra. Fishman, sí, por supuesto!
Доктор Фишман, да, конечно!
Muchas gracias, Dra. Fishman.
Спасибо большое, Доктор Фишман.
¡ Michael Jackson! Dra. Fishman.
Бум! Майкл Джексон! Бум, бум, бум!
Su nombre es Dr. Fishman y es la jefa de obstetricia, ¿ vale?
Ее зовут Доктор Фишман. и она глава акушерства, понятно?
Hola, Dra. Fishman.
О, здравствуйте, Доктор Фишман.
Steve Fishman nunca ha segado. Nunca ha afilado.
Стивен Фишман никогда не косил, никогда не обрезал
"Steve Fishman no es bueno".
Нет Стив Фишман нехороший человек
Estoy hablando de por qué tuve que matar a Steve Fishman.
Я говорю о том, почему я должен был убить Стивена Фишмана
Pero cortas una rama, otra vuelve a crecer, y en cada eventualidad, mi yo futuro alegó que Steve Fishman conducía borracho y niños inocentes morían.
Но стоит отрезать ветку, как вырастет новая и каждый раз будущий я говорил мне, что Стивен Фишмен пьяный собъет шестерых невинных детей насмерть
Steve Fishman tiene una orden de restricción contra ti.
У Стива Фишмана был приказ о судебном запрете на Ваше приближение.
Se llama Lucy Fishman.
Её зовут Люси Фишман.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]