English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Fitch

Fitch Çeviri Rusça

260 parallel translation
Parece salido de una vieja obra de Clyde Fitch.
Говоришь словами из пьесы Клайда Фитча.
Clyde Fitch, aunque tú no lo creas, fue muy anterior a mí.
Клайд Фитч, если ты помнишь, жил еще до меня.
Soy Howard Fitch, despidiéndome con un aviso...
Мы заканчиваем наш выпуск, с вами был Говард Фитч...
Si me llaman Sr. Fitch, es posible. Sólo mi mujer me llama Terry, Spica.
Если меня будут называть мистер Фитч - может быть.
Patricia, Sr. Fitch.
Как тебя зовут?
Bien, aqui están. ¿ Dónde está Fitch?
Ну ладно, вот они.
Sólo mereces una estrella en la escala de Fitch.
Ты по меркам Фитча тянешь только на одну звезду.
- Fitch tiene modales.
- Да что с тобой? !
Sylvester Fitch, 1 09 Avalon...
Что? Она у Сильвестра Питча.
- Aaron Fitch. Aaron.
- Аарон Фитч.
Y dicen que la defensa la representa Rankin Fitch.
Прекрасно. Работа уже в разгаре, мисс Монро?
¿ Rankin Fitch?
И Ламб из Массачусетского технологического института.
Fíjate a que hora puede estar Raines aquí. Sí, Señor. Sr. Fitch...
Фитч научно подходит к отбору присяжных и они будут на его стороне.
Fitch seleccionará científicamente el Jurado que lo apoyen, utilizando vigilancia por video teléfonos intervenidos, perfiles, grafología...
Я знаю графологию. Я разбираюсь. Долорес Киннерли.
Sólo aconsejo acerca de la defensa, Sr. Fitch no pretendo no saber nada sobre la elección del Jurado.
Конечно. - Прошу вас. - Спасибо.
¿ Sr. Fitch? Tengo una llamada para Ud. Línea 7.
Вы сами не знаете, о чем говорите.
Deme unos minutos. Sr. Fitch.
В это трудно поверить, м-р Истер.
- Quisiera su oferta, Sr. Fitch. No por teléfono.
Вы нарушили федеральный закон пытались подкупить государственного чиновника.
- ¿ Sr. Fitch?
Кто-нибудь знает, как Рикки?
Es sólo curiosidad por sus técnicas, Sr. Fitch.
- И сколько вам нужно?
Sr. Fitch, miré en las caras del jurado pero no vi ninguna amistosa, entonces ¿ cómo diablos piensa asegurar mi inversión?
Вы позвали меня, чтобы поговорить о ней? - В чем дело? - Что ж завтра важный день, и нам надо подстраховаться.
Porque se lo está entregando a Fitch.
- Нет, пусть говорит. - Что тут обсуждать?
¿ Se lo estoy entregando a Fitch?
Они выпускают продукцию. И хорошую.
Tenemos un trato. - Voy a transferir el dinero. - Felicitaciones, Sr. Fitch acaba de comprar un veredicto.
Пусть мне покажут хоть тысячу семейных альбомов но после того, через что я прошел я заслужил намного больше, чем эта женщина!
Sr. Fitch...
Школьники.
Sr. Fitch, tenemos que irnos.
Я их не переманивал.
¿ Entiendes? ¡ Fitch trabajó en el caso!
Готов поспорить, вы на этом не остановитесь.
Y dicen que la defensa la representa Rankin Fitch.
- Вы не знаете... - Я знаю, кто это.
- ¿ Sr. Fitch? ¿ Cómo estuvo su vuelo? - Bien.
И Ламб из Массачусетского технологического института.
Fitch seleccionará científicamente el Jurado que lo apoyen, utilizando vigilancia por video teléfonos intervenidos, perfiles, grafología...
- Барри, где моя машина? - Там, где вы ее ставили. - Идем, мы опаздываем.
- Quisiera su oferta, Sr. Fitch. No por teléfono.
Если вы думаете, что сделки заключаются по телефону, вы ошибаетесь.
Luego insulta a Fitch de alguna manera.
Быстро! Затем она умудряется как-то обидеть Фитча!
- Fitch es un cerdo.
- Фитч свинья!
- ¿ Sr. Fitch?
Он опоздал на пересадку в аэропорту Атланты. Будет здесь к 3.
¡ Sr. Fitch!
- Добрый день.
Aquí Fitch.
Может, я ошибаюсь, но я не думаю, что это ваш цвет помады.
Y Fitch quiere que nos encontremos.
Что? - В чем дело, Селеста?
Pondremos a Fitch de rodillas ahora mismo.
У м-ра Истера списки кандидатов в присяжные Бостона, Питтсбурга и Цинциннати.
Fue por eso que Fitch destruyó su apartamento.
Сомкнуть ряды, сплотить их, чтобы- -
Con Rankin Fitch en el juego Ud. no puede ganar.
Вы знаете, почему он пришел к нам. Прошу вас.
Un gran placer, Rankin Fitch.
Костюмчик.
- Son personas, Fitch. - Mi punto, exactamente.
Значит, вам, президенту фирмы "Виксберг" было неизвестно, что продукция вашей компании продавалась нелегально?
Quiero decir, ¿ cree que existe un jurado imparcial, Sr. Fitch? No si yo puedo ayudar.
А цена поднялась.
Bien, Sr. Fitch, ¿ vamos a concluir nuestros negocios o no?
- Вы готовы голосовать? - Да. - Скажи, почему?
¿ Sr. Fitch?
Я слышал, вы собрали 10 голосов. Как вам это удалось?
Fitch trabajó en el caso.
Думаете, можно так просто уйти?
Es su consultor de Jurados. ¿ Rankin Fitch?
М-р Фитч, как долетели?
Sólo aconsejo acerca de la defensa, Sr. Fitch no pretendo no saber nada sobre la elección del Jurado.
- Вот как? - Да. - Кто следующий?
¡ Sr. Fitch!
Найдите того, кто за этим стоит.
Aquí Fitch.
Вы играете не по правилам. О чем вы?
Y Fitch quiere que nos encontremos.
Мы же знали, что мне придется с ним встречаться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]