Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Fools
Fools Çeviri Rusça
6 parallel translation
Juega conmigo y luego me deja pero no puedo hacer nada.
# He fools around and he puts me down # # But there's nothing I can do #
Vamos a April Fools.
Знаешь, нужно зайти в April Fools.
Me caí en un mar de cristal Dentro de un barco de tontos... como yo
l fell into a crystal sea Я упала в хрустальное море lnside a ship of fools like... me Внутри корабля безумцев... таких как я
Lo tengo, "Fools rush in." Algo bueno. Lo tengo, nada.
Знаешь, в такие моменты я рад, что есть Бог и можно к нему обратиться.
don't look surprised you had to know that it would end this way your choices sealed your fate before we had begun to play stop blaming luck and chance poor craftsmen only blame their tools remind the other fools what happens when they face the legacy
Не удивляйся, ты же знал, что ждет в конце пути Твои решения фатальны были до игры Плохому мастеру мешает всё, здесь нет ничьей вины
Solo estoy intentando averiguar cómo tratar a estos idiotas, ¿ sabes?
I'm just trying to figure out how I can work these fools, you know?