Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Forte
Forte Çeviri Rusça
42 parallel translation
Antonio, tienes que marcar más la tercera partita... ¡ Mas forte!
Антонио, надо играть с большим воодушевлением.
Y disminuyendo y mezzo-forte, forte, fortísimo, sforzatíssimo.
- И диминуэндо, и меццо-форте. Фортиссимо, сфорцандо.
- Escuchad a Trust House Forte aquí.
- Слушайтесь владельца сельской гостиницы.
Stanford House, Forte Village de Cerdeña, Niza...
Ницца.
Todos los efectivos de la Minotauro... se pondrán en marcha a mis órdenes, a las 5... y arribaremos, en 36 horas, a la localidad de Forte Mektili... para completar el asedio de Tobruk.
Весть личный состав "Минотауро" выступит под моим командованием в 17 : 00... и в течение 36 часов мы прибудем в форт Мектили, завершив тем самым, осаду Тобрука.
¡ Mezzo forte!
Меццо форте.
Matt Forte.
Мэтт Форте.
Es Matt Forte... el running - back de Chicago Bears.
Чувак, это Мэтт Форте.. полузащитник из Чикаго Беарз.
¿ Por qué me ofrece a Forte?
С чего это он предлагает мне Форте?
Este idiota le dijo que un borracho que había en la fiesta era Matt Forte y que era mejor traspasarlo que ponerle a jugar.
Этот придурок, сказал твоему шурину, что какой-то пьяный чувак на вечеринке Мэтт Форте и что он должен его поменять, потому что он не сможет завтра играть.
¿ Qué estas mirando? ¿ Has pillado a Matt Forte?
Подожди-подожди-подожди! Ты взял Мэтта Форте?
Ahora me va a destrozar porque tiene a Forte.
И теперь он меня уничтожит.
Trabajo para el Sr Forte
Работаю на мистера Форте.
Se lo prometo, Sr. Forte.
Обещаю вам, мистер Форте.
Forte. Muy bien.
Хорошо, мистер Форте.
Si recuerdo bien, ese fué tu evaluación del aparcadero subterráneo antes de que el Sr. Forte casi volara por los aires.
Насколько я помню, вы также считали абсолютно безопасным гараж, пока мистера Форте чуть не отправили на небеса.
Mantengan a salvo al sr. Forte.
Обеспечьте безопасность мистера Форте.
Piensa que esta mirando el Sr. Forte? Uh?
Думаешь, мистер Форте смотрит?
Hola, Sr. Forte.
Включи её! Привет, мистер Форте.
bienvenido al infierno, Sr. Forte.
"Добро пожаловать в ад, мистер Форте".
Sr. Forte -
- Мистер Форте...
Señor Forte, es completamente su decisión.
Мистер Форте, это полностью ваше решение.
Quería darle las buenas noticias, Sr. Forte.
Я хотел сообщить вам хорошие новости, мистер Форте.
Forte.
Форте.
Por eso se lo he dado a Matt Forte y su organización benéfica,
Поэтому я отдал всё на благотворительную ассоциацию Мэтта Форте,
- Matt Forte está en el equipo de Ruxin.
- Мэтт Форте он же в команде Раксина. Я знаю!
Señor Matt Forte.
Мистер Мэтт Форте.
¡ Dios mio, es Matt Forte!
- О Боже мой, это Мэтт Форте!
Clásica broma de Forte.
Классический Форте.
¡ Forte, compañeros!
Полундра, братцы!
Mucho forte.
Муча фортес.
Cuidado con el pedal "forte", corresponde a huevo batido.
Шик! Не увлекайся педалью : она добавляет яйцо.
Lo siento, pero rendirme no es mi fuerte.
Извини, но это не моя "форт" ( forte - сильная сторона ).
Trabaja en la "Casa de la Chuleta de Charlie Forte".
Работает в ресторане.
Y si tocáramos forte- -
А если бы я играла форте...
Conozco el forte.
В форте я разбираюсь.
Bueno, es solo que estamos todos en mezzo forte en esa parte, y me estaba preguntando si quizás deberías simplemente seguirnos.
Ну, мы просто играем эту часть в меццо-форте, [меццо-форте ( итал. mezzo-forte ) - муз. термин, умеренно громко] и я подумал, что, может, тебе нужно просто следовать за нами?
El piano Forte, posiblemente.
Фортепьяно, возможно.
Esto es "B Sharp", un podcast musical donde la música clásica es nuestro forte.
Это "Си-диез". Музыкальный подкаст с акцентом на классику.
Forte piano.
- Фортепиано.
¡ Forte!
Стоять!
Eran James Forte y Dan Tesmond.
Это были Джеймс Форте и Дэн Тесмонд.