English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Fountain

Fountain Çeviri Rusça

51 parallel translation
Es un fraile de la Abadía de Fountain.
Это монах Файнтейнского аббатства, он замечен...
Voy mucho al Soda Fountain con mi compañero Al Thompson.
Ну, я всё время прихожу за содовой вместе с моим соседом, Алом Томпсоном. Да, хорошо.
Fountain Grove, California.
Фонтэйн Гров, Калифорния.
¿ Es el hombre que va a Fountain Grove?
Это вам на Фонтан Гров?
Aparecieron en un café de Fountain Grove.
Объявился в кофейне в Фонтан Гров.
Lo vieron en un café de Fountain Grove.
Итак, его засекли в кофейне на Фонтейн Гров.
¿ Fountain Grove?
Фонтейн Гров?
- Estás en Fountain Grove.
- Вы теперь на Фонтэйн Гров, Рой.
¿ Alguien como Slake Fountain?
Типа, как Слэйк Фонтан?
- Sí, sí, Soy el Dr. Fountain.
Да, да, я доктор Фаунтэйн.
Dr. Fountain, ¿ ve esto?
Доктор Фаунтэйн, вы видели это?
El Dr. Fountain me llamó dada mi experiencia científica.
Доктор Фаунтэйн привёз меня для моей научной экспертизы.
7565 calle Fountain. ¿ Conoces?
7565 Фаунтин, знаешь где?
Inventó el motor de búsqueda Fountain Six a los 12 años.
В 12 лет изобрёл поисковик "Фонтан 6".
Parece que va a pié por La Brea y Fountain.
Он видимо идет пешком от Ла Бри к Фаунтэйн.
Fountain Bay es para los ricos y famosos.
"Бухта Фонтанов" - для богатых и знаменитых.
Doug Packard fue golpeado hasta la muerte ayer por la noche en el campo de golf "Fountain Bay"
Прошлой ночью Дуга Пакарда забили досмерти в гольф клубе "Бухта Фонтанов".
Vale, bien, encontramos un cadáver en el desigual de la calle 14 en el Club Country de Fountain Bay
Хорошо, мы нашли труп в зарослях за 14 лункой на поле клуба "Бухта Фонтанов".
Sólo hay un cargo a un bar-grill. sobre una milla de Fountain Bay.
Здесь есть только один платеж - в баре-ресторане, находящемся в паре километров от гольф клуба.
¿ Por que no lo intentas y consigues ordenes de registro para todos los miembros de Fountain Bay?
Почему бы не попытаться получить ордер на обыск всех членов "Бухты Фонтанов"?
Bethesda Fountain... ¿ Sabes dónde está?
Фонтан Бетесда - знаете, где это?
Cualquier unidad disponible, Vean a la mujer, reporte de un 459 en Fountain y Beachwood.
Всем свободным машинам, женщина доложила о краже со взломом на пересечении Фонтейн и Бичвуд.
- "The Fountain".
- The Fountain.
- En Fountain Court.
- Фаунтин-корт.
No es un edificio vacío en Fountain Street.
- На Фаунтэйн-стрит есть свободное здание.
Estoy pensando en enviar el informe a Nigel Fountain.
Я собираюсь передать документы по этому делу Найджелу Фонтейну.
Bien, ¿ no debería decir Sir Nigel Fountain?
Почему бы не воспользоваться услугами сэра Найджела Фонтейна?
- ¿ No es Sir Nigel Fountain bueno para usted?
- Сэра Найджела Фонтейна вам недостаточно?
Mira si puedes conseguirme diez minutos con Nigel Fountain.
Узнай, сможет ли Найджел Фонтейн уделить мне 10 минут.
Coincide con otra bala encontrada en un veterinario muerto en Fountain Blue.
Она совпала с пулей, которой убили ветеринара в Фаунтейн Блю.
Salimos a tomar algo y terminamos en su apartamento, un pisito en Fountain.
Мы пошли выпить и закончили в ее квартире. Дрянной двушке за Фонтейном.
El vehículo está registrado a nombre de Frederick Fountain.
Автомобиль зарегистрирован на человека по имени Фредерик Фаунтэйн.
Cogí esto del antebrazo del Sr. Fountain.
Я извлек это из предплечья мистера Фаунтэйна.
Cuando me estaba metiendo datos de baja categoría en el informe, me di cuenta de que el microchip que el Dr. Mallard extrajo del brazo de Freddie Fountain. contenía una clave de descifrado privada.
Когда я проводил черновой ввод данных по отчету, я заметил что у микрочипа, который доктор Маллард извлек из руки Фрэдди Фаунтэйна, был личный код расшифровки.
Freddie Fountain.
Фрэдди Фаунтэйна.
Alguien quería que nosotros encontrásemos a Fountain.
Кто-то хотел, чтобы мы нашли Фаунтэйна.
Así que fueron al China Garden de Fountain Valley, en vez de eso.
Итак, они в итоге отправились в "Китайский Сад" в долину фонтанов.
¿ Hora feliz en el Fountain?
Вечером в "Фонтане"?
Vuelve, Tilson. Tilson, Reed y Fountain, posición despejada.
Тильсон, всё чисто.
A Popp Fountain.
К Фонтану Попп.
La nobleza británica es una fuente de variedad.
The British peerage isa fountain of variety.
Creo que toca Fountain Inn.
Думаю, в Фаунтин-Инн.
Así que arranca y vamos directos a Fountain Vine.
Итак, поехали в ресторанчик "Источник и Лоза".
Morena, ojos marrones, dio como dirección el 2800 de Fountain.
Брюнетка, карие глаза, жила на Фонтейн-авеню 2800.
Hotel Fountain Blue en Miami. Suite Presidencial.
Отель "Фонтан Блу" в Майами, президентский номер.
- ¿ Dónde? - Lovejoy Fountain Park.
- Около сквера Лавджой Фонтайн.
Hanano fue visto cerca de Lovejoy Fountain Park.
Ханано был замечен около сквера на северо-западе.
Tenemos un tirador activo, Lovejoy Fountain Park, una de las víctimas.
У нас стрелок, сквер Лавджой Фонтайн, одна жертва.
Andrew Dixon, el candidato a alcalde de Portland, fue asesinado en un mitin político en el parque Lovejoy Fountain esta tarde.
Кандидат в мэры Портленда, Эндрю Диксон, был застрелен во время политического митинга в сквере Лавджой Фонтайн сегодня днём.
¿ Fountain Valley?
Фоунтейн Вэлли?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]