English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Frankie

Frankie Çeviri Rusça

3,037 parallel translation
¡ Te tengo, Frankie!
Нашёл, Фрэнки!
Despierta. Frankie, ¡ despierta!
Очнись, Фрэнки, очнись!
¡ Frankie!
Фрэнки!
Le ha fallado el corazón a Frankie. Karev y yo le hemos hecho un electro.
У Фрэнки сердечная недостаточность.
Parece que el dispositivo de asistencia ventricular de Frankie tiene buen flujo.
Похоже, система поддержки сработала. Согласна.
Frankie ha tenido un paro cardíaco.
У Фрэнки отказывает сердце.
Hemos llamado a la unidad de trasplantes y hemos puesto a Ivy y Frankie en la lista de trasplantes.
Мы звонили в Комиссию и поместили Айви и Фрэнки в список.
Frankie, segundo día postoperatorio tras la implantación de un VAD.
Фрэнки МакНил, 2 дня на механической поддержке сердца.
Ya que la Dra. Yang no ha vuelto, él llevará hoy a cabo el trasplante de Frankie.
Раз доктор Янг не вернулась, он проведет трансплантацию Фрэнки.
Frankie está en buenas manos.
Фрэнки в хороших руках.
Aseguraos de que Frankie está lista y preparada.
Просто убедись, что Фрэнки подготовлена.
El corazón de Frankie está de camino.
Сердце Фрэнки в пути.
He llevado el caso de Frankie McNeil desde el primer día.
Я вела Фрэнки МакНил с 1-го дня.
Dra. Yang, Frankie lleva horas en baipás.
Доктор Янг, Фрэнки уже несколько часов на А.И.К.
Viniste corriendo después de la cirugía de Frankie. ¿ Ella está...?
Вы пришли сразу после операции Фрэнки. Она...
Hubo una... complicación con el corazón donado a Frankie, pero hemos localizado un segundo corazón, y está en camino.
Возникли некоторые осложнения с донорским органом Фрэнки, но у нас есть запасное сердце, и оно уже летит сюда.
Quiero mantener a Frankie en el quirófano hasta que llegue.
На это время я подержу её в операционной.
Estoy aquí con el padre de Frankie.
Со мной тут отец Фрэнки.
Frankie está sangrando por las líneas de sutura.
У Фрэнки открылось кровотечение в месте наложения швов.
Tenemos que sacar a Frankie de esta mesa.
Надо убрать Фрэнки со стола.
La doctora Robbins está de camino con un nuevo corazón para Frankie, pero el deterioro de Ivy ha causado que suba en la lista de trasplantes también.
Доктор Робинс возвращается с сердцем для Фрэнки, но ухудшение Айви подвинуло ее имя выше в списке на пересадку.
Pero es el corazón de Frankie.
Но это сердце Фрэнки.
¿ Quieres dar el corazón de Frankie a Ivy?
Вы... хотите отдать Айви сердце Фрэнки?
Médicamente hablando, la condición de Frankie está empeorando rápidamente.
Выражаясь по-медицински... Состояние Фрэнки быстро ухудшается.
Pero si Frankie está peor, ¿ no deberías darle el corazón a la que esté peor?
Но... но если Фрэнки хуже, разве не правильней отдать сердце тому, кому хуже?
¿ Crees que el corazón se desperdiciará con Frankie?
Думаете, сердце не поможет Фрэнки?
Frankie puede vivir con un corazón totalmente artificial por ahora.
Фрэнки можно поддерживать с помощью искусственного сердца.
El corazón de Frankie está tan rígido como una roca, e Ivy tiene una disfunción sistólica global.
Сердце Фрэнки мертво как камень, а у Айви глобальная систолическая дисфункция.
Vamos a sacar a Frankie de esta mesa de inmediato.
Убираем Фрэнки с этого стола немедленно.
¿ Y Frankie?
А Фрэнки?
Frankie ya debería haber muerto cuando llegó aquí.
Фрэнки предсказывали скорую смерть с момента, как она сюда попала.
Lo armó él mismo. De acuerdo, pero será mejor que te comas tus vegetales esta noche, Frankie.
Он сам его собрал.
Frankie no tiene que escuchar a su madre y a mí gritarnos.
Фрэнки не нужно слышать как мы с его матерью ругаемся.
Voy a sentarme con Frankie.
Я пойду посижу с Фрэнки.
No, estamos todos trabajando juntos en esto, Frankie.
Нет, над этим делом мы работаем вместе, Фрэнки.
Quiero decir, Frankie no podía salirse con la suya cuando era niño porque ella siempre le sonsacaba una confesión.
Это я к тому, что Фрэнки не мог ничего скрыть, будучи ребёнком, потому что она всегда могла добиться от него признания.
Tengo a Frankie preparando un dispositivo de búsqueda.
Я отправил Фрэнки на поиски по линии выстрела.
- Frankie.
- Фрэнки.
Jane, Frankie no es nadie.
Джейн, Фрэнки не кто попало.
- Ató con cinta de embalar a Frankie
- Она скотчем привязала
- Frankie nos está buscando.
- Нас ищет Фрэнки.
Es Frankie.
Это Фрэнки.
Le pediré a Frankie que compruebe sus antecedentes en profundidad, para ver si podemos averiguar quién quería verla sufrir.
Да. Скажу Фрэнки, чтобы всё подробно проверил, попробовал узнать, кто хотел заставить ее страдать.
Esta era la almohada de Frankie.
Это была подушка Фрэнки.
Vino al funeral de Frankie, y ha estado cuidando de mi familia.
Приходил на похороны Фрэнки, и заботился о моей семье.
Estoy preocupada por Frankie.
Я беспокоюсь о Фрэнки.
Y no creo que Frankie esté fumando.
И я не думаю, что Фрэнки курит.
¿ Cómo vas, Frankie?
Как дела, Фрэнки?
De acuerdo, Frankie tiene que ir hasta allí para reunirse con el constructor.
Хорошо, Фрэнки должен был поехать туда на встречу со строителем.
Sí, Frankie, ¿ podrías prepararlo todo para mañana?
Да, Фрэнки, организуешь все на завтрашнее утро?
Me gusta tu avión, Frankie.
Классный у тебя самолет, Фрэнки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]