English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Fá

Çeviri Rusça

256 parallel translation
Pero yo también he amado. Tú lo sabes. ( Suena "Valsa em Fá" )
Но ты знаешь, мне это ужасно нравилось.
Ésta es la princesa Fa-Ying.
Это - принцесса Фа-Инь.
Creo que canté una Fa en lugar de un Sol.
- До вместо си.
- ¿ Veis algo que parezca fa...?
- Видите что-нибудь похожее на....
Fa-nong se encontró con vietnamitas en lo alto del monte.
Фа-Нонг наткнулся на вьетов.
Teniente, es preciso llegar esta noche a Tao Tsay, porque Fa-Long...
Лейтенант, ночью нужно быть уже в Тао-Тсай, потому что Фа-Лонг...
Fa-Long fue un buen soldado.
Фа-Лонг был хорошим солдатом.
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si
До-ре-ми-фа-соль-ля-си.
Fa, al faro hay que llegar
Фа – ну, почти как "фу".
- ¡ Fa!
- Фа.
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si Do, Sol, Do
До-ре-ми-фа-соль-ля-си-до.
Sol, Do, La, Fa, Mi, Do, Re
соль-до-ля-фа-ми-до-ре.
- Fa - Al faro hay que llegar
Фа – ну, почти как "фу".
Fa Al faro hay que llegar
Фа – ну, почти как "фу".
Encontré el tema de mi concierto en fa sostenido...
Я так надеюсь.
Muy molesto con ese ni fu ni fa... el héroe fue a pasear para distraerse.
Расстроенный этим препятствием, наш герой отправился подышать свежим воздухом.
Fa la da la da.
До-ми-соль-ми До-ми-моль-ми День за днем
* ( VA-FA... vaffanculo ) Camarada, ¿ somos o no somos negros?
Товарищи, давайте немного не так.
Un La sostenido y un Fa y un Fa y un Sí y un Re... y Brahms y Beethoven.
и... и... и... и... и Брамс и Бетховен.
- al fa sobreagudo... - No, gracias. Un milagro.
Это было просто чудо.
- Terminamos en fa mayor. - Sí.
Мы закончили на фа-мажоре.
2ª parte del 4º compás, en fa.
- Да, продолжайте! Вторая доля четвертого такта, с фа.
¿ Los sopranos suben a fa en la 2ª voca?
Сопрано до фа во втором голосе?
"mi, fa, sol, la, mi, re, re, mi, fa, sol, sol, sol, re, do."
Ми, фа, соль Ля, ми, ре
"In this ferdy hurdy bursky" "Fa la la la la la la la la"
Очень приятно видеть вас на празднике.
Fa la la
И поведать нам всем о вечной любви.
Fa la la... para anunciar la paz y anunciar que el amor vive
– Давай. – Да. Осторожно.
¿ Qué equipo eliminó al Arsenal de la FA Cup 1974-75?
ака € команда выбила јрсенал из убка Ћиги 1974-75?
En fa mayor...
Фа-мажор...
Do-Re-Fa-Sol
Со-ль-фе...
Como todo está en Sol mayor... Este es Fa sostenido.
Играть в соль-мажоре, а вот тут - в фа-диезе.
"fi-fa-fo-fu, odio-a-los-negros!"
Фи-фа-фо-фа, ненавижу ниггеров!
Fa Li, ¿ ha llegado ya tu hija?
Фа Ли, ваша дочь ещё не пришла?
Fa Mulan.
— Фа Мулан.
¡ Familia Fa!
— Семейство Фа.
Si la descubren, la vergüenza caerá sobre Fa Zhou y la familia.
— Но если обман обнаружится. На голову Фа Зу падет позор.
Tus consejos llevaron a Fa Deng al desastre.
Из-за тебя Фа Дэнг оказался в беде.
El destino de la familia Fa está en tus garras. ¡ Ve!
Иди...
Fa Zhou.
— Фа Зу. Тот Фа Зу?
- ¿ El gran Fa Zhou? - No sabía que tuviese un hijo.
— Не знал, что у Фа Зу есть сын.
He oído hablar mucho de ti, Fa Mulan.
Я очень много слышал о тебе, Фа Мулан.
Son regalos para honrar a la familia Fa.
Эти вещи послужат чести семьи.
Disculpen. ¿ Vive aquí Fa Mulan?
Прошу прощения, здесь живёт Фа Мулан?
Honorable Fa Zhou, yo...
Почтенный Фа Зу, я...
( Suena "Valsa em Fá" )
Так вы за этим меня позвали?
Por fa...
Пожалу...
Do, Re, Mi, Fa, Sol.
До, ре, ми, фа, соль.
Re, Mi, Fa, Sol, La, Si, Do.
Ре, ми, фа, соль, ля, си, до.
- Sí. Do, Re, Mi, Fa, Sol.
До, ре, ми, фа, соль, ля, си.
Hoy, ni fu ni fa. Buenos días.
Сегодня нечто среднее.
Me falta un FA sostenido!
Мне не хватает фа-диез!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]