Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ghb
Ghb Çeviri Rusça
181 parallel translation
Es GHB.
- GHB ( вид наркотика ).
bien. asi podra explicar por que tiene tanto GHB.
- Хорошо. Тогда вы сможете обьяснить им, почему вы всегда держите Джи Эйч Би под рукой..
bajo el microscopio es identico al GHB.
Под микроскопом ее практически не отличить от Джи Эйч Би.
En estas fiestas se vende éxtasis, GHB y quetamina.
На рейвах пользуются успехом экстази, гидробутират, кетамины.
"Es GHB, ¿ lo has tomado alguna vez?"
"Это" бутират ". Никогда не пробовал? "
Oh, de E, K, GHB...
- OH, E, K, GHB.
Jean-Paul pensaba que le estaba poniendo éxtasis en la bebida, no GHB.
Жан-Поль думал, что он приправил её коктейль Экстези, а не "кислотой-для-свиданий"
Es tan euforizante como el GHB.
Такой же эффект, как и у гамма-гидроксибутирата.
Le haré análisis de alcohol, de drogas y de GHB.
Я проверю вас на алкоголь, наркотики и ГГБ ( гамма-гидроксибутират ).
No bebo ni... ¿ Qué es GHB?
Я не пью, и... что такое ГГБ?
No hay GHB ni nada más.
Никакого ГГБ, ничего.
Y mantente alejada del GHB. Confía en mí.
О, и держись по дальше от GHB доверься мне.
Pones una gota de tu bebida en ellos, y se volverán rojos si hay GHB o Rohypnol en ella.
Капаешь на них напитком, и они краснеют, если в нём присутствует ГхБ или рогипнол.
Dame todo el GHB que te quede.
Дай мне весь свой ГхБ.
GHB, PCP, LSD,...
G.H.B., P.C.P., L.S.D.,
La droga GHB, utilizada por atacadores sexuales para sedar a sus victimas, será prohibida por el gobierno.
Препарат GHB, который использовали сексуальные маньяки для усмирения своих жертв, должен быть запрещён правительством.
GHB o ácido gamma-Hidroxibutírico.
GHB или Гамма-гидроксибутират.
Como sedante, una pequeña cantidad de GHB hace que te sientas feliz, sensual y deshinibido.
Как успокоительное средство, небольшое количество GHB делает вас счастливым, чувственным и свободным.
De hecho, la evidencia es muy poca y probablemente muy pocos casos de estas violaciones involucran la droga GHB.
На самом деле, слишком мало данных и очень немного случаев изнасилования на свиданиях, в которых использовался GHB.
Pero sus peligros son más graves que los del ecstasy porque la diferencia entre una dosis de GHB que causa una sensación placentera y una dosis que te puede matar es apenas evidente.
Но его опасность оценена выше чем таковая для экстази потому что разница в дозах между той что даёт лёгкое веселье и той что может убить вас едва заметна.
Con drogas como el ácido, E y GHB ya cubiertas, En el número 11 hemos llegado a un punto crucial Con la droga ilegal más comunmente utilizada, marihuana.
Такие наркотиками как кислота, E и GHB уже пройдены, на 11-й позиции они достигли решающего, поворотного момента с самым распространённым в Великобритании нелегальным наркотиком - марихуана.
GHB, difenhidramina, salvinorina-A, fentanil...
GHB, Димедрол, Сальвонарин А, Фентанил...
Positivo para G.H.B ( Ácido Gama Hydroxybutírico )
В крови нашли GHB.
Una orden para revisar tu vehículo mientras estabas en la práctica de bateo donde encontramos... tu GHB
Ордер на обыск твоей машины. Ты, правда, был на тренировке. А там мы нашли... твой GHB.
Y ese GHB... esa cosa apenas funcionó
А этот GHB — почему-то не подействовал.
y además tenía GHB en su sistema de 60 miligramos por litro.
уровень GHB в его крови — примерно, 60 миллиграммов на литр.
Perdónale, tío, que va de "GHB" hasta el culo.
Извини его, друг, он полностью залит "компотом".
¿ Quieres "GHB"?
Хочешь компот?
Coca cola con "GHB".
Кока кола с компотом.
Es el camello que vende mi éxtasis...
Он тот дилер, который продавал мой GHB ( гаммагидроксибутират, жидкий экстази ).
Señoría, el Sr. Roland Hlavin fue capturado fabricando éxtasis con intención de venderlo, y el Sr. Pierre-Paul fue capturado vendiéndolo.
Ваша честь, мистер Роланд Лавин был задержан за производство GHB с целью продажи. А мистер Пьер-Пол был задержан при его продаже.
Conseguí trabajo en IBM, pero mi hermano, tomó una sobredosis de éxtasis en una fiesta de empresa y lo dejé.
Получил работу в IBM, но мой брат принял смертельную дозу GHB на корпоративе, и я уволился.
Bueno, el éxtasis proporciona al consumidor un sentimiento de euforia, pero lo tomas combinado con alcohol y dejas de respirar.
GHB дает употребляющему ощущение эйфории, но стоит принять его с алкоголем, и ты перестаешь дышать.
Esto es éxtasis.
Вот это GHB.
Tu cuerpo la convierte en éxtasis al contacto con los ácidos estomacales, pero cuando la tomas o la vendes... No es éxtasis.
Тело превращает его в GHB при контакте с кислотой в желудке, но если его принимать или продавать... это не GHB.
No vendían éxtasis... es una sintética.
Они продавали не GHB. Это имитация.
Como el éxtasis, el terbutil 4 - hidroxibutanoato contiene una parte de gamma hidroxicarbonato.
Подобно GHB, бутиловый фермент гидроксибутаната содержит фрагменты гаммагидроксикарбонила.
Correcto. El terbutil 4 - hidroxibutanoato es eléctricamente neutro, mientras que el éxtasis es un compuesto iónico.
Трет-бутил 4-гидроксибутаноат - нейтрален, в то время как GHB - это электролит.
Reformularé. ¿ No importa lo elegante que sea el nuevo componente químico, pues la droga asociada al mismo es idéntica al éxtasis?
Не важно насколько элегантно это новое химическое соединение, кайф от него идентичен GHB?
Sabía que hacía un análogo al éxtasis.
Он понимал, что создает аналог GHB.
Pensaba que compraba éxtasis.
Он думал, что покупает GHB.
Pero solo funciona para mi cliente... si pensaba que fabricaba éxtasis. no un análogo.
В случае моего клиента это сработает, только если он думал, что делает настоящее GHB, а не аналог.
No puedes ser condenado por hacer éxtasis. porque no era éxtasis.
Вас нельзя обвинить в изготовлении GHB, поскольку это был не GHB.
Pero si pensabas que hacías éxtasis... si no sabías que habías creado un análogo...
Но если вы думали, что производите GHB... если вы не знали, что создали аналог...
Digo que podría ser tu defensa, si tratabas de hacer éxtasis.
Я говорю, что это могла бы быть ваша стратегия защиты, если вы пытались изготовить GHB.
Éxtasis.
GHB.
Sr. Hlavin, ¿ cómo sabía cómo hacer éxtasis?
Мистер Лавин, откуда вы знаете, как изготовить GHB?
Y si trataba de hacer éxtasis, ¿ por qué le puso un nuevo nombre?
Но если вы пытались изготовить GHB, то зачем придумали ему новое название?
No haciendo éxtasis, por lo visto.
Но не в производстве GHB.
" No puedes ser condenado por fabricar éxtasis si no era éxtasis.
Вас нельзя обвинить в изготовлении GHB, если это был не он.
¿ No como el éxtasis?
- Я знал, что делаю то, что будет спасать жизни. В отличии от GHB?