Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Giles
Giles Çeviri Rusça
491 parallel translation
Sí mi hermana Beatrice y su esposo, Giles Lacy se autoinvitaron a almorzar.
Осматривайся в своем новом доме, просмотри Таймс, там интересная статья про английский крикет! Моя сестра Беатрис со своим мужем Джорджем Леси собиралась приехать.
Adiós, Maxim. Adiós, Giles.
До свидания, Максим.
- Hola, mi nombre es Giles Copeland.
- Моё имя Джил Копланд.
Justo cuando estoy a punto de tener éxito con alguna "chavala" atractiva, aparece Motty para animar el proceso como la lluvia en Chalfont St Giles.
Не могу избавиться от этого идиота. Стоит мне начать флиртовать с какой-нибудь красоткой,.. как появляется Мотти Першор.
¿ Giles?
Гайлс...
- Reescríbelo, como dijo Giles. - Sí, señor.
- Перепишите это... как сказал Гайлс.
No sé, Giles...
Я не знаю, Гайлс.
Y con todo respeto a tu muchacho Giles y a sus creencias de que la honestidad es la mejor política, de aquí al fin del mundo, lo que pasó en Utah hoy fue un terremoto.
И не смотря на все уважение к твоему Гайлсу... и к его вере в то, что честность - лучшая политика, С сегодняшнего дня и до скончания времен, официальная версия происшествия в Юте - землетрясение.
Giles y Martha están aquí.
Джайлс и Марта - здесь.
Hay una severa afección aquí, Giles Corey, así que por favor mantenga la calma.
Мы имеем дело здесь с тяжелой болезнью, Джайлс Кори, так что тише.
¡ Giles!
Джайлс!
- Más diabluras, Giles.
- От этого один вред, Джайлс.
¡ Ayúdalos, Giles!
Помоги им, Джайлс!
- Giles Corey.
- Джайлс Кори.
Soy Giles Corey.
Я - Джайлс Кори.
Giles Corey está bajo arresto por desacato.
Джайлс Кори Вы арестованы за неуважение к суду.
No temas, Giles.
Не бойся ничего, Джайлс.
¿ Vió Ud. alguna vez a Giles Corey con el diablo? ¿ O a su esposa?
Видели ли Вы когда-либо Джайлса Кори с дьяволом или его жену?
Giles jura que la noche de mañana es muerta para los no muertos.
Джайлз говорит - нет. Он клянется, что завтра мертвая ночь для немертвых. Они не выходят.
Giles las guarda en su oficina.
А еще, Джайлз хранит их в кабинете.
Empiezas a asustarme, Giles.
Ты начинаешь меня пугать, Джайлз.
¿ Giles?
Джайлз?
- Él sabe, Giles.
- Он знает, Джайлз.
Giles, no lo menciones. Fue un placer hacer el mundo más seguro para la humanidad otra vez.
Я всегда рада сделать мир чуточку безопаснее для человечества.
Ese es Giles.
- Это Джайлз.
Giles, ¿ por qué quieres herirme?
- Джайлз, зачем ты хочешь сделать мне больно?
Giles, somos nosotros.
Джайлз, это мы!
No Giles, si te ve tendrá más preguntas de las que ya tiene.
- Нет! нет, Джайлз. Если он тебя увидит, у него возникнет еще больше вопросов.
¿ Le hablaste a Giles acerca de eso?
Ты сказала Джайлзу о...
No, Giles dijo que lo investigaría.
Джайлз сказал, что найдет информацию. - Джайлз?
¿ Giles? Quizás esté en la sala de maestros.
- Может, он в учительской.
Hola, Giles.
Эй, Джайлз?
Papá, él es el Sr. Giles, el bibliotecario.
Папа, это мистер Джайлз, библиотекарь.
El Sr. Giles colecciona cosas como pasatiempo y me las presta para mostrarlas y hablar de ellas.
У мистера Джайлза есть, что-то вроде, хобби - коллекционирование, это он одолжил мне, для демонстрации.
Giles dijo que estarías aquí.
Все начнется... Джайлз сказал, что ты будешь здесь.
Giles estaría muy orgulloso.
Джайлз будет гордиться.
¿ Cómo está, Giles? ¿ Durmió algo anoche?
Как дела, Джайлз?
Habla Giles.
Здравствуйте. Это Джайлз.
- Giles, no va a creer esto. - Está claro. Es lo que va a pasar.
Джайлз, ты не поверишь.
- ¿ Qué pasa? - ¡ Giles!
- Что происходит?
Giles y todos están encerrados ahí estudiando.
Джайлз и остальные... Заперлись там и занимаются. Точно.
Giles nos tiene encerrados allí preparando tus armas.
Джайлз запер нас там в библиотеке, и заставляет делать тебе оружие.
- Giles, mi madre está en esa sala.
- Джайлз, моя мать в той комнате.
Bueno, Giles, recuerda. " Yo siento algo.
Хорошо, Джайлз, только помни. " Я что-то чувствую.
Giles, estás en el medio.
Она не подарок, не так ли?
Giles.
Джоз?
Giles. Coronel.
Сэр Чарльз, Гарри, полковник.
¿ Qué está diciendo, Giles?
Что вы говорите, Гайлс?
Locos. Xander, deberíamos ir con Giles, podría meterse en problemas.
Ксандер, нужно пойти с Джайлзом.
¡ Giles!
- Джайлз!
Rupert Giles.
Руперт Джайлс.