Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Gimme
Gimme Çeviri Rusça
29 parallel translation
Dámelos.
Gimme.
Siempre sentí que a Black And Blue le faltaba la potencia lírica de Exile On Main Street, mientras que nunca sondea las profundidades emocionales de Gimme Shelter.
Я всегда подозревал, что "Black And Blue" недоставало лирического потенциала "Exile On Main Street" ( альбомы гр. "Роллинг Стоунс" ), так же как глубинно-эмоционального проникновения "Gimme Shelter" ( песня ).
¡ ¡ Gimme gimme gimme!
Ах! Дай мне, дай мне, дай мне!
Parece que apareci � Gimme, � sabes por qu �?
Похоже, что опять появился Гимми. Как думаешь, почему?
� Cu � ntas veces tengo que dec � rtelo? No s � una mierda de ese Gimme de mierda.
Мужик, сколько раз мне тебе повторять - я ни хрена не знаю об этом сраном Гимми.
S �, despu � s de Gimme.
да, после Гимми.
- � Charmaine sabe lo de Gimme?
- Шармен знает о Гимми?
Parece que apareció Gimme.
Звучит так, будто снова появлялся Гимми.
¿ Cuántas veces debo decirte que no se una mierda sobre ese Gimme de mierda?
Сколько раз тебе говорить? Я ни хрена не знаю об этом сраном Гимми.
Nunca experimenté co-conciencia con Gimme.
Я никогда не испытывала сопутствующего сознания с Гимми.
Escuché que le dijiste a Charmaine que habías encontrado a Heidi, y ahora hiciste salir a Gimme.
Я слышала, как ты говорил Шармен, что ты нашёл Хейди а теперь ты ушёл и выпустил Гимми.
Alice, ¿ quién es Gimme?
Элис, кто такой Гимми?
Gimme.
Отдай мне.
¡ Por favor! Gimme! Gimme!
Давай быстрее, бросай их сюда!
Season 01 - Episode 05 GIMME SOME TRUTH
FlashForward Пятая серия первого сезона "Дай мне немного правды"
"Pero si eres Gimme, yo seré el que te atrape"
Если ты Гимми - я тебя поймаю.
Gimme.
Гимми.
Esperemos que encuentren un refugio y no sea detrás de las rejas.
Будем надеяться, что найдется убежище, * Gimme shelter, Rolling Stones и оно будет не за решёткой.
# Suéltalo y dame 50 # # Suéltalo y dame 50, Suéltalo y dame 50... #
* Drop and gimme 50 * * drop and gimme 50, drop and gimme 50... *
* and if you bounce uptown and bounce like this * *'cause I ain't never seen a shaker shake like this * * gimme extra gimme extra-tra * * gimme extra, gimme extra again * get on it, back on it, get on it, there you go...
* gimme extra gimme extra-tra * * gimme extra, gimme extra again * * get on it, back on it, get on it, there you go... *
¿ Qué hay de John? Finalmente te atrapamos.
ј как же ƒжон? ( " грает The Rolling Stones - Gimme Shelter )
Dame un horario.
( Root ) Gimme a timetable.
¿ Era " Gimme some lovin'"?
Это была " Gimme Some Lovin'"?
Digo, solo he tenido trabajo incidental, algunas líneas en El espantapájaros y la Señora King, y Gimme a Break.
Я всегда была в массовке, и еще как-то было несколько строчек в паре сериалов.
Billy, has lanzado un single por caridad, y es una versión cover, del clásico de ZZ Top, " Gimme All Your Lovin'".
Билли, вышел твой благотворительный сингл с кавер-версией хита ZZ Top " Gimme All Your Lovin'".
Dame...
Gimme, give, come on.
Dame las ganzúas.
Gimme those picks.
- Dame algo de amor
'Gimme Some Lovin'
Gimme!
Дай сюда!