Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Goto
Goto Çeviri Rusça
46 parallel translation
HOSTAL DE GOTO
ГОСТИНИЦА ГОТО
- ¿ Ustedes dos son de Goto?
— Так вы из Гото? — Да.
- y, por supuesto, las islas Goto. - Sí, sí, gracias, Jeeves.
Ики, Хирадо-сима и, конечно, Готто-ретто.
Goto-kun. me voy a enfadar de verdad!
Гото-кун... я разозлюсь!
Supervisor TOSHIO GOTO
Монтаж Тосио Гото
¿ Qué es esto Goto-san?
Что это?
Goto-san.
Гото-сан.
Ha pasado tiempo, Goto-san, Kirihara-san.
Кирихара-сан.
¡ ¿ Goto-san?
Гото-сан! ?
El jefe de Goto es el padre biológico de nuestra Presidenta.
Босс Гото-сана - биологический отец нашего шефа.
Hola, Goto-san.
Гото-сан?
¡ Es Goto!
Я Гото!
20, goto 10. "
20 goto 10.
Goto tuvo permitido acompañarnos y no usa la fuerza para detenerme.
Вот почему он позволил Гото сопровождать нас и не попытался остановить меня силой.
Goto.
Гото.
Dijiste su nombre para ver la reacción de Amane. habría notado las reacciones de Goto cuando respondió al teléfono y me habría distraído o dicho a Amane que ocultara sus emociones. Esto es un conflicto familiar interno. Una misión interna. se supone que trabajan para conseguir sus propios objetivos en lugar de ceder.
чтобы увидеть реакцию Аманэ. она бы заметила реакцию Гото на звонок... чтобы скрыть все следы эмоций. внутренняя миссия. лишь бы достичь своих целей по-своему.
Hisoka y Goto están por enfrentarse.
Хисока и Гото вот-вот начнут серьёзную битву. Comment : 0,0 : 22 : 02.51,0 : 22 : 04.51, Повествователь, 0,0,0,
¿ Y si el tío Harold decide ir al teatro?
Suppose Uncle Harold would rather goto the theatre?
Ahora mismo esta ciudad está dividida entre nuestro cerebro criminal local, Bangun y la familia Goto de Japón.
Сейчас, город между собой поделили наш местный авторитет, Бангун, и семья Гото, из Японии.
Señor Goto.
Господин Гото.
La familia Goto empieza a hacer conexiones.
Семья Гото начала налаживать связи.
Mientras tanto, el hijo de Goto lleva a Reza a un club y a una fiesta.
А тем временем пацан семьи Гото уже везёт Резу в блядюшник и накачивает его там виски.
Tras tomarnos el territorio de Goto, quiero una parte para usar libremente. Sin tener que pagarle a nadie.
Поделив землю Гото, мы будем управлять городом плечом к плечу, плюс мне перепадает небольшой кусок земли...
Si esperas que mi padre ponga a sus hombres, para luchar contra los Goto se necesitará mucho más que la muerte de soldados rasos.
Если ты считаешь, что мой отец пойдёт воевать с Гото - то уж точно не из-за смерти рядовой пешки.
No solo los Goto.
Не одних лишь Гото.
Señor Goto mis disculpas.
Господин Гото, приношу извинения.
Parece que Reza tiene a sus hombres apoyando a la familia Goto.
Похоже, люди Резы на стороне Гото.
Eka prepara un paquete de paz para los Goto.
Эка, подготовь соглашение о мире с Гото.
¿ Cuánto te pagaba Goto?
Сколько вам платил Гото?
English Subtitles TARO GOTO
Перевод и субтитры bocca _ chiusa
¿ Eres Goto?
Гото?
No haré ninguna estupidez con una restricción de nivel cuatro. Killua-chan. No soy tan permisiva como tu padre o Goto.
Я не буду делать глупостей на 4-м уровне. как твой отец или Гото.
Goto.
Гото...
Haz lo que dice Goto.
как говорит Гото.
Queríamos pedirle que fuera a nuestra aldea, a Goto.
Мы хотим попросить вас прийти в нашу деревню. Пойдемте.
No conozco a la gente de Goto, así que no son de fiar.
Я не знаю народ Гото, Поэтому я не знаю, можно ли им доверять.
No sólo de Goto, pues los cristianos buscaron el camino a través de las montañas desde otras villas.
Христиане не только из Гото прошли путь через горы, из других деревень.
Otra plegaria fue respondida en Goto.
Еще одна молитва была услышана в Гото.
En Goto estuve completamente sobrecogido.
В Гото, я был полностью поглощен.
Esos seis dias en Goto y la nueva Fé de Kichijiro me hicieron sentir que mi vida era de valor y que podía ser de utilidad a la gente de este pais en los confines de la Tierra.
За эти шесть дней в Гото и Kichijiro вернул веру Заставив меня чувствовать, что моя жизнь была ценна И что я мог быть действительно полезен для людей в этой стране.
Irán a Goto, buscarán.
Они придут к Гото, они будут искать.
Deberías saber que en las Islas de Itky y Goto, no.
Вы должны знать, про Острова Итки и Гото.
No, no puedes hacer eso sin las declaraciones GOTO.
Нет, это можно сделать без команды GOTO.