Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Greer
Greer Çeviri Rusça
569 parallel translation
Oh, me llamo Greer, John Greer.
О, меня зовут Грир, Джон Грир.
Cuando quiera, Sr. Greer.
Будьте готовы, мистер Грир.
- ¿ Tienes una pistola, Greer?
- У тебя есть оружие, Грир?
- Mire, Sr. Greer.
- Послушайте, мистер Грир.
Tiene razón, Sra. Greer.
Вы правы, миссис Грир.
¿ Sra. Greer?
Миссис Грир?
Buenas noches, Sra. Greer.
Спокойной ночи, миссис Грир.
Una dama muy atractiva, esa Sra. Greer.
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
- No, gracias, Sra. Greer.
- Нет, спасибо, миссис Грир.
Sra. Greer...
Миссис Грир...
Annie Greer.
Энни Грир.
Está cometiendo un gran error, Sra. Greer.
Вы сделали большую ошибку, миссис Грир.
Sr. Greer... ¿ Cómo llegó a casarse con una mujer tan preciosa?
Мистер Грир... как Вам удалось жениться на такой красивой женщине?
Porque conocí a una dama una vez, que se parecía mucho a usted, Sra. Greer.
Я знал одну молодую женщину, похожую на Вас, миссис Грир.
Bueno, ¿ no desea oir el resto de la historia, Sr. Greer?
Неужели Вы не хотите услышать продолжение истории, мистер Грир?
A menos, por supuesto, que la Sra. Greer sea asunto suyo.
Если, конечно, твое дело не миссис Грир.
Se llama Greer.
Его зовут Грир.
John Greer.
Джон Грир.
- Mire, Sra. Greer...
- Послушайте, миссис Грир...
Escúchame, John Greer.
Послушай меня, Джон Грир.
- Tírelo, Sr. Greer.
- Бросьте его на землю, мистер Грир.
Sra. Greer, suba y siéntese.
Миссис Грир, садитесь в фургон.
¡ Hola, Greer!
Привет, Грир!
Supongo que imaginará que le debo algo, Greer.
Полагаю, Вы считаете, что я Вам что-то должен, Грир.
Desde luego odio tener que hacer esto... estando Annie Greer como está.
Уверен, я не хотел бы, чтобы со мной произошло то же, что и с Энни Грир.
Creo que tomó una sabia decisión, Sra. Greer.
Я думаю, Вы приняли мудрое решение, миссис Грир.
- Adiós, Sra. Greer.
- До свидания, миссис Грир.
Germaine Greer, Nancy Friday...
- Жермэн Грир, Нэнси Фрайдей...
Fue idea del Almirante Greer.
Это была идея адмирала Гриера, чтобы не привлекать внимание.
- ¿ Trabajas para Greer?
- Работаете на Джима Гриера?
Me lo dijo Greer.
- Как ты... - Гриер мне рассказал.
¿ Hacer qué, Srta. Greer?
Пройти через что, мисс Грир?
¿ Doug Greer es tonto?
Даг Грир не дурак.
Sr. Greer, su cliente entregará su pasaporte al empleado.
М-р Грир, ваш клиент должен сдать паспорт.
Ha lugar. Sr. Greer ya es suficiente de esto, pase a otra cosa.
Довольно, м-р Грир, хватит этих линий, переходите к чему-то ещё.
Sr. Greer.
М-р Грир!
¿ Sr. Greer?
М-р Грир?
Aquí llega el gigantesco Sr. Greer.
- Мистер Грир. - Базз.
Dalton, Dawson, Foxworthy, Greer Morgenthau, Stackhouse, Sugarbaker.
Далтон, Доусон, Фоксворти, Грир, Моргенхау, Стекхауз, Шугабейкер.
Greer.
Поганка.
¿ Greer?
Грир?
Greer, enciende la grúa, tenemos trabajo.
Приготовить подемник. У нас есть работа.
- ¡ Súbenos, Greer!
- Поднимай нас, Грир.
Quédate conmigo, Greer.
- Оставайся со мной, Грир.Не болтайся
Aunque no le llegas a la futura Sra. Greer.
Not that you can hold a candle to the future Mrs. Greer, though.
Quizá no estás listo para casarte, Greer.
Может ты еще не готов жениться, Грир.
¡ Oye, Greer!
Эй Грир!
¡ Greer!
Грир!
Vengan. Vamos por Greer.
Пошли найдем Грира.
Yo voy a buscar a Greer.
Я попытаюсь найти Грира внизу.
¡ Greer!
Грир?