English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Grey

Grey Çeviri Rusça

2,206 parallel translation
Meredith Grey.
Мередит Грей.
¿ Dra. Grey?
Доктор Грей?
¿ Mareada, Dra. Grey?
Не любите эту область, доктор Грей?
Bueno, Grey no se va a ir a ningún sitio.
Ну, Грей никуда не собирается.
¿ Alguna idea del porqué, Dra. Grey?
Есть мысли, почему, Доктор Грей?
¿ Doctora Grey?
Доктор Грей?
Dra. Grey, vamos a tener que parar esto.
Доктор Грей, нам придется прекратить это.
Dra. Grey, no pasa nada...
Доктор Грей, это... это, и правда, не страшно...
¿ Grey?
Грэй?
Yang y Grey han salido de la ciudad justo a tiempo.
Я не хочу идти туда один. Янг и Грей вовремя уехали из города.
¿ Algo de Yang o Grey? No.
Новости от Янг, Грей или...?
¿ Cuándo fue la última vez que vio al Sr. Grey?
Когда последний раз вы видели мистера Грея?
El nombre en el contrato de alquiler es Martin Paul Grey.
Имя на договоре о заселении - Мартин Пол Грей.
Es Twinings Earl Grey, el mejor de Londres.
Это Твайнингс Эрл Грей, лучший в Лондоне.
En serio, esta es la última vez que veo la repetición de "Anatomía de Grey" justo antes de irme a dormir.
Серьезно, это последний раз, когда я смотрю "Анатомию страсти" перед сном.
Entonces, algún tipo de bergamota. Que no sea de Earl Grey.
Тогда с любым сортом бергамота, только если это не Эрл Грей.
Creo que podrían estar haciendo una escena de "Las 50 sombras de Grey".
Предположу, что они воспроизводят сцену из "Пятидесяти оттенков серого".
Estaban llevando a John Grey al hospital.
Они перевозили Джона Грея в больницу.
John Grey, ¿ eh?
Джон Грей?
Hace ocho meses, arrestamos a nuestro sospechoso, Johm Grey, por el secuestro de Alice McLeod.
Восемь месяцев назад мы арестовали нашего подозреваемого, Джона Грея, за похищение Элис МакЛеод.
John Grey podría haber escapado la última vez.
Джон Грей мог скрыться в прошлый раз.
Creemos que John Grey estuvó en la casa.
Мы думаем, Джон Грей был в доме.
Está en radioterapia, así que hablaremos con él cuando salga. pero, chicos, se supone que buscamos a John Grey.
Он на лучевой терапии, поэтому мы поговорим с ним, когда он освободится, но, ребята, мы должны искать Джона Грея.
Vamos a visitas al compañero de celda de John Grey.
Нам нужно навестить друга Джона Грея по камере.
Así que John Grey.
Итак, Джон Грей.
Grey tiene una bolsa fuera.
У Грея есть багаж на воле.
Le contaste a Grey todo tu plan y él te lo robó?
Ты рассказал Грею весь свой план и он воспользовался им, так?
¿ John Grey?
Джон Грей?
John Grey ha estado aquí.
Джон Грей был здесь.
John Grey tiene una bolsa de lona llena de golosinas... dinero, armas, munición, lo que sea.
У Джона Грея сумка, полная всяких вкусностей : деньги, оружие, боеприпасы и много чего еще.
John Grey.
Джон Грей.
- John Grey acaba de llamar a Swarek.
- Джон Грей только что позвонил Суарэку.
Lo vi en "Anatomía de Grey".
Я смотрел "Анатомию страсти".
Y Sasha Grey se ha vuelto legítima.
А Саша Грей стала драматической актрисой.
Los jardines Grey están hechos un absoluto desastre.
( C акцентом ) : Серые сады пришли в абсолютный упадок.
Vio un documental llamado "Grey Gardens"
Ну, она смотрела документальный фильм под названием "Серые сады"
¿ Vas a interpretar a la pequeña Edie de Grey Gardens?
Ты пародируешь малышку Эди из "Grey Gardens"?
Madre querida, ¿ hemos de volver a Grey Gardens?
О, дорогая маман, неужели мы должны возвращаться в серые сады?
Nunca confié en las que no eran de Grey Poupon.
Никогда им не доверял.
Dra. Grey, Dra. Grey, estabas en un avión.
Доктор Грей, доктор Грей, вы были в самолёте.
Entonces Ana le pide a Grey que la castigue.
А потом Ана просит Грея наказать ее.
Tengo estas pruebas del laboratorio para la doctora Grey.
У меня результаты анализов для доктора Грей.
Grey. Escucha.
А, Грей, привет.
Grey, haciendo honor a su apodo.
Грей, ты оправдываешь свое прозвище.
Soy Medusa Grey.
Я медуза-Грей.
Lexie Grey.
Лекси Грей.
La Dra. Grey no es mala.
Доктор Грей не злая.
Doctora Grey, el informe de radiología muestra una masa retrocrural, lo que significa que yo podría tener razón, ¿ verdad?
Доктор Грей, радиолог заметил ретрокруальное образование, значит, я могу быть права, да? Или нет?
Es un buen cambio, Grey.
Это хорошая сделка, Грей.
Meredith Grey rabiando porque no sabe reconocer una buena ganga cuando la ve.
Мередит Грей отказывается, потому что она не узнаёт хорошую сделку, когда та прямо перед ней.
A la memoria de Phyllis Diller y Michael Clarke Duncan
KrafteKads, ash _ grey, rnastia025, dickpump yumee, maximiliann, vesimeloni, nefalem Переводчики : Principious, flylex, KingJulien, bakulin rassvet, TerraNova

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]