English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Groupon

Groupon Çeviri Rusça

19 parallel translation
Jess, encontré un Groupon para clases de hipnosis.
О, Джесс, я нашел курсы по гипнозу со скидкой.
Está vinculado a Groupon.
Тут ссылки на сервис скидок.
El video online de Lucky Louie está vinculado a Groupon.
С вирусного видео из пиццерии идут ссылки на рекламу.
Una chica como esa no se va a conformar con un Groupon.
Такая барышня не поведется на Групон.
"¿ Puedo votar con un Groupon?"
Я могу проголосовать купоном на скидку?
¿ Saben para qué quiero un Groupon?
Знаешь, какой купон мне нужен?
Es por eso que no se debe usar Groupon para encontrar cirujano plástico.
Если вы ищете пластического хирурга, купон вам не поможет
No, compré un Groupon para comida india.
Нет, я купил групповую скидку на индийскую еду.
Los son ahora que ofreces un 50 % de Descuento en Groupon.
Теперь твои - после того, как ты предложил 50 % скидку на групоне.
¿ Me pusiste en Groupon?
Ты выставила меня на групон?
¿ Quisieras ver mis tetas que pagué con un cupón de descuento de Groupon?
Хочешь взглянуть на сиськи, увеличенные за полцены?
¿ Quieres decir "Grupón"?
Вы думаете "Groupon"?
- No, mi apellido no es "Grupón".
Нет, мое имя не "Groupon". Croupe.
Tengo un Groupon.
У меня есть купон.
Mira, tengo un cupón de Groupon aquí para una aventura en tirolina.
Смотрите, у меня тут есть билет на Зиплайн.
Tenemos este vale de Groupon para cuatro en el restaurante Morton's el jueves.
У нас есть этот купон на четверых в Morton's в четверг.
Si no te importa esperar a que aparezca en Groupon, podemos intentar un consejero matrimonial.
Если ты не против подождать купон, мы можем попробовать семейную консультацию.
Mi madre compró un Groupon.
У моей мамы был Групон.
Buscaré mi abrigo, y, revisaré Groupon, para ver dónde puedo obtener una oferta.
Я возьму пальто и проверю Групон, посмотрим куда можно сходить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]