English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Halen

Halen Çeviri Rusça

56 parallel translation
Creo que los Wyld Stallyns tendrán grandes éxitos, pero sin Eddie van Halen a la guitarra nunca seremos un supergrupo.
Я согласен с тем, что наша группа будет самой выдающейся, но Дикия Жэребцы никогда не станет супергруппой, если мы не заполучим Эдди Ван Хейлана.
Pero sin un video genial no conseguiremos a Eddie van Halen.
Не верится мне, что мы заполучим его и снимем потрясный фильмец.
¡ Por eso necesitamos a Eddie van Halen y un video glorioso!
Вот почему нам нужен Эдди Ван Хейлан! Потому что нам нужен суперный фильмец!
- Habla el sheriff van Halen.
- Это представитель Ван Хейлена.
¿ El sheriff van Halen?
Представитель Ван Хейлена?
Deberíamos hablar con Eddie van Halen.
А ведь мы могли заполучить Эдди Ван Хейлена в нужном времени.
Para que halen las calesas.
Чтобы таскать рикшу.
Ropa interior, cepillo dental y un CD de Van Halen.
Белье, зубная щетка и диск Ван Хелена.
AC / DC, Van Halen.
AC / DC. Van Halen.
¡ Van Halen!
Ван Хален!
- ¿ En qué maldito universo dominar la técnica de arpegio a doble mano de Eddy Van Halen se considera no hacer nada?
В какой искривленной Вселенной оттачивание техники двуручного теппинга Эдди Ван Халена считается "ничем не занимаешься"?
Van Halen.
Van Halen.
Dean Van Halen.
Дин Ван Хален.
Van Halen?
Van Halen?
Cuando llegué aquí, creí que todos los días serían como un video de Van Halen.
[Голос Никки] : Когда я впервые приехал сюда, Я думал, что каждый день будет как музыкальный видеоклип Ван Халена...
Malditos sean, Van Halen.
Да пошел ты, Ван Хален.
Si las vemos tocar, no seremos más que las rubias teñidas huecas que muestran sus senos en un concierto de Van Halen.
Если мы пойдем на их концерт, то будем не лучше глупых блондинок, которые сверкают своими сиськами на концерте Ван Хален.
Sí, ¿ pero esas chicas no tienen sexo con Van Halen después del show?
А разве эти девушки не занимаются сексом с участниками Ван Хален после концерта?
Si quieres tener sexo con Van Halen, hazlo en tu tiempo libre, Ted.
Если хочешь заняться сексом с Ван Хален, то делай это в свое свободное время, Тед.
Sabes, ellos dijeron que Van Halen estaba muerto Despues de que David lee Roth ( Cantante Principal de Van Halen ) renunciaraa
Знаете, они сказали, что Вэн Хэлен умер после того как группу покинул Дэвид Ли Рот,
Mejores hermanos. ¿ Quieres escuchar Van halen como en los viejos tiempos?
Врубим "Ван Халена", как в прошлые времена?
"1984" de Van Halen, ambos no están.
"1984" Ван Халена... Оба пропали.
¡ Halen!
Тяни!
Nos vendría bien un guitarrista solista, ya sabes, para esa mierda de Eddie Van Halen
Вообще нам бы не помешало соло для той хренотени, типа Эдди ван Халена.
Nos vendría bien una guitarra principal, para esas cosa tipo Van Halen. - ¿ Cómo se hacen llamar?
Вообще нам бы не помешало соло для той фигни в духе ван Халлена.
No sé si enseñar a un coyote a usar un detonador ACME, o conectar un fusible a la guitarra de Eddie Van Halen que explote en el momento en que toque la última nota de "Hot For Teacher".
Я разрываюсь между идеей научить настоящего койота взрывать динамит или же подключить фитиль к гитаре Эдди Ван Халена, который будет загораться во время последнего аккорда песни "Hot For Teacher".
Supongo que a mí, uh, me gusta Van Halen
Мне кажется, я просто люблю Ван Халена.
Van Halen, te gusta Van Halen?
Van Halen, тебе нравится Van Halen?
Van Halen.
Ван Хален.
Van Halen en el Centrum. ¡ Tercera fila!
Ван Хален выступает в Центруме. 3-й ряд.
Es el maldito Van Halen.
Это же, блин, сам Ван Хален, чувак.
Tengo dos boletos para Van Halen.
Есть 2 билета на Ван Халена в эту субботу.
Dibujo la tapa para Diver Down de Van Halen.
Шлифую дизайн альбома Van Halen Diver Down.
Luego Drew llega montado en un panda y Eddie Van Halen está...
Затем Дрю выезжает верхом на панде, а Эдди Ван Хелен такой...
Técnicamente no puedo volver a ir hasta que escriba una docena de canciones de Van Halen, y Andy hizo un peloteo doble, así que ha conseguido 10 vueltas más dando saltitos.
По правилам я не могу пока не напишу дюжину песен Ван Хелена, а у Энди двойной отскок, так что ему ещё десять кругов прыгать.
No solo me gusta Van Halen, sino que creo que cada vez son mejores.
Мне не только нравится "Ван Хэйлен", но я думаю они продолжают становиться лучше.
¿ Te gusta Van Halen?
А вам как, Van Halen нравится?
No es tan fácil como avanzar una pista en un disco de Van Halen.
Это не так легко, как включить очередной трек "Van Halen".
- con música de Van Halen.
- под саундтрек Ван Хален.
Judíos, Cristianos, y Musulmanes se han unido, marcando el comienzo de diez años de Van Halen.
Иудеи, христиане и мусульмане объединились объявив эпоху "Ван Халена".
- Van Halen.
Ван Хален.
Parece el manager de Van Halen.
Похоже на концертный райдер Ван Халена.
Si pueden, halen esto hacia ustedes, lo detienen desde fuera.
Переворачиваешь. Если можешь, притяни к себе, держа с внешней стороны.
- Van Halen siguió sin David Lee Roth.
- Ван Хален продолжал без Ли Рота.
Calma, Van Halen.
Полегче, Ван Хален.
Slash ya está sobrio. Eddie Van Halen...
Слэш трезвый сейчас, Эдди Ван Хален...
= = sync, corrected by elderman = = translated by N1 _ 1N y ahora voy a subir las escaleras y orinar en cama de Meg.
Переводил Van Halen А теперь я пойду наверх и написаю Мег в кровать.
= = sync, corrected by elderman = = translated by N1 _ 1N... good day bro!
Перевел Van Halen
¿ Tom Petty, Pink Floyd, Van Halen? ¿ Qué onda, amigo?
Том Петти, "Пинк Флойд", Ван Хален?
Maldito Van Halen.
Ван, хренов, Хэйлен.
- ¡ Halen!
Выбирай ходом!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]