Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Hanzo
Hanzo Çeviri Rusça
53 parallel translation
¿ Para qué quieres a Hattori Hanzo?
Зачем тебе нужен Хаттори Ханзо?
Deben de ser ratas muy grandes para necesitar el acero de Hattori Hanzo.
У тебя наверное большие крысы раз тебе нужен меч Хаттори Ханзо.
Es una espada de Hattori Hanzo. ¡ MIENTES!
- Это меч Хаттори Ханзо.
Sí que era una Katana de Hattori Hanzo...
Это правда меч Хаттори Ханзо.
De cualquier modo... todos cayeron bajo su sable Hanzo.
И все они погибли от меча Хандзо.
¿ Tiene un sable Hanzo?
- У неё меч Хандзо?
¿ Empeñaste un sable Hattori Hanzo?
Заложил клинок Хаттори Хандзо?
Un nuevo y lustroso sable Hattori Hanzo.
Совсем новенький меч Хаттори Хандзо.
Conque éste es un sable Hattori Hanzo.
Так значит, это меч Хаттори Хандзо?
Ése sí es un sable Hanzo.
Это его меч, точно.
Si vas a comparar un sable de Hanzo... lo debes comparar con todos los que se hayan hecho... que no hayan sido hechos... por Hattori Hanzo.
Оценивая меч Хатори Хандзо,.. ... сравнивай его со всеми другими мечами, сделанными не Хаттори Хандзо.
El sable Hanzo de Budd.
Меч от Хандзо.
Y hablando de esto, ¿ cómo está Hanzo-san?
Кстати, как поживает Хандзо-сан? Хорошо.
Supongo que la idea es que nuestros sables Hanzo se encuentren.
Полагаю, что ты хотела бы скрестить мечи Хандзо.
La guerra de las Tres Grandes Naciones entre las villas de la Piedra, la Hoja y de la Arena. Hanzo, el lider de la Lluvia Escondida, oyo rumores sobre nuestra organizacion y se aprovecho de nosotros.
Листом и Песком. дошли о нас слухи и он нас нашёл.
Todo fue una trampa tendida por Hanzo. El pensaba que queriamos robarle el poder que tenia sobre la Lluvia Escondida.
Ханзо нас обманул. что мы попытаемся его свергнуть и забрать у него Скрытый Дождь.
Al dia siguiente, fuimos a un cierto lugar a hacer unos arreglos. Los subordinados de Hanzo y los Escuadrones Especiales Anbu de la Hoja ya estaban ahi. Hanzo habia maquinado con un hombre llamado Danzo de la aldea de la Hoja Escondida el deshacerse de nosotros.
На следующий день но армия Ханзо и Анбу Конохи были уже там. дабы от нас избавиться.
Danzo se alio con Hanzo para usurpar el lugar del Hokage.
Данзо объединился с ним ради захвата кресла Хокаге.
Hanzo se alio con Danzo para proteger su posicion de poder.
чтобы сохранить своё.
¿ La casa de Hattori Hanzo?
Дом Хаттори Ханзо на линии Ханзомон?
Hanzomon. La casa de Hanzo, líder de los Ninjas Iga.
Ханзо.
Disculpe. ¿ Dónde está la casa de Hattori Hanzo?
Простите. А где дом Хаттори Ханзо?
- Es una espada Hanzo.
Это же меч Ханзо.
Hanzo era un poderoso Samurái, pero estaba solo.
Ханзо был могучим самураем. Но он был одинок.
Recordarán que, Hanzo vagaba... en las alejadas Tierras Lejanas, en busca de una armadura mágica, la única arma en todo el mundo... que podría protegerlo del poder del Rey Luna.
Как вы помните, Ханзо бродил по отдаленным землям в поисках волшебных доспехов, единственного оружия на всем свете, которое могло бы защитить его от мощи Лунного короля.
Antes de que Hanzo pudiera reclamar la armadura, y unir las piezas para revelar su verdadero poder, fue atacado por las bestias del Rey Luna.
Прежде чем Ханзо смог собрать доспехи и объединить части, чтобы познать их истинную силу, он был атакован тварями Лунного короля.
Hanzo se llenó de ira. Su alma atormentada por el dolor... de una familia que le habían robado.
Ханзо переполняла ярость, душу его терзала скорбь по отнятой семье.
Hanzo y su ejército de leales Samuráis... apresuraron a través de la tormenta de nieve.
Ханзо со своей армией преданных самураев спешил через метель.
Hanzo dio un suspiro de alivio, porque él estaba en casa.
Ханзо вздохнул с облегчением, ибо он был дома. Его крепость?
- Hanzo, mi papá. ¿ Hanzo?
Ханзо...
¿ Hanzo estaba en el castillo?
Ханзо был в замке?
Hanzo era un Guerrero poderoso, hábil con la espada y el arco.
Хандо был могучим воином, мастером меча и лука... Нет.
- Sólo quería a Hanzo.
Он лишь хотел Ханзо.
- Hanzo, sí. Lo recuerdo.
Да, я помню его.
- Hanzo era mi papá.
- Ханзо - мой отец.
Hanzo ha encontrado el camino.
Ханзо нашел дорогу.
Mis hermanas y yo fuimos al... Templo de los Huesos, para matar a Hanzo.
Мы с сестрой пришли в замок костей, чтобы убить Ханзо.
Y allí estaba él, el poderoso Hanzo.
И там был он. Могучий Ханзо.
Hanzo era fuerte.
Ханзо был силен.
Él es el hijo de Hanzo.
Он сын Ханзо.
- Hanzo.
-... Ханзо.
¿ Hanzo?
Ханзо?
Hanzo, mantenlo a salvo, sin importar qué.
Ханзо, позаботься о нем. Не смотря ни на что.
Ah, chef Hanzo.
Шеф Хансо.
Relájese, Hanzo-San.
Успокойтесь Хансо-сан.
El chef Hanzo y yo nos hemos hecho amigos. Me dijo que podía localizarla aquí.
Мы недавние друзья с шефом Хансо.
Hattori Hanzo.
Хаттори Ханзо.
Traduccion y sincronización en español por Hermas Mederos ( ikari-hanzo )
Русский перевод и субтитры © Sorc
Porque ahí está la casa de Hattori Hanzo.
Линия Ханзомон - ветка метрополитена Токио Там дом Хаттори Ханзо.
- ¿ A Hanzo?
Ханзо?
Hanzo.
Ханзо.