English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Harrigan

Harrigan Çeviri Rusça

28 parallel translation
- Sr. Harrigan.
- Мистер, Харриган..!
¡ Harrigan!
- Харриган!
- Sr. Harrigan.
- Мистер Харриган.
Escuche, Sr. Harrigan.
Послушайте, мистер Харриган.
Dígame, Sr. Harrigan, ¿ qué se siente... cuando te pagan por eso?
- Скажите мне, мистер Харриган, каково это,.. получать деньги за такое?
Había uno llamado Harrigan.
Был там человек с фамилией Харрингтон.
¿ No se cansa de perder, Harrigan?
Я думал, что вы уже устали проигрывать, Харриган.
- El Sr. Harrigan quiere hablarte.
- Мистер Хэрриган хочет тебя видеть.
¿ Es su hija, Sr. Harrigan?
Это ваша дочь, мистер Хэрриган?
Sobran escenas en las que a Harrigan le echan la bronca por ser un bala perdida.
Господи, кажется, это очередная сцена, в которой Хэрригана ругают за излишнюю горячность.
Harrigan lo sigue de cerca.
Хэрриган висит у него на хвосте.
Harrigan.
Хэрриган.
Harrigan, averigua qué más ha publicado.
Хэрриган, узнай насчёт других её книг.
¡ Ya! Harrigan, ¡ échale llamas!
- Вперёд!
¡ Harrigan!
Харриган.
¡ Corre! ¡ Harrigan! ¡ Oblígala a correr!
Убегай!
¡ Te maldigo, pastor Harrigan!
Чёрт бы тебя побрал, капеллан Харриган! Капеллан — военный священник.
Me llamo Shawnie Yamaguchi y estoy en prácticas en Harrigan Knights Relaciones públicas.
Меня зовут Шани Ямагучи, я прохожу стажировку в агентстве по связям с общественностью "Харриган Найтс".
Yo soy Sarah Harrigan.
Я Сара Хэрриган.
Esta es Sarah Harrigan, la abogada de oficio.
Это Сара Хэрриган, общественный защитник.
Así es, y la Asociación de Veteranos tiene archivadas una radiografía de un tal Charles Harrigan.
Правильно, и в Департаменте ветеранов войны есть данные об облучении, которые подходят Чарльзу Харригану.
- a ver si nos lleva a Harrigan.
- Посмотрим - приведет ли он нас к Харригану.
Soy Harrigan.
Я - Харриган.
Y entonces Harrigan se libera... y comanda el avión.
Затем Харриган освобождается... захватывает самолет.
De todas formas, es lo que quería Harrigan :
Этого и хотел Харриган :
Charles Harrigan, el hombre que creíamos que era el secuestrador.
Чарльза Харригана, человека, которого мы считаем угонщиком.
El arma no está a nombre de Harrigan como pensábamos.
Оружие не зарегистрировано на Харригана, как мы думали.
Harrigan, ¡ vamos!
Отходи!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]