English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Hartman

Hartman Çeviri Rusça

169 parallel translation
- ¿ Señor Hartman?
- Мистер Хофман? - Да, сэрр.
Intenté que la mujer de limpieza averiguara más sobre el tema. Detrás del muro vivía el famoso Doctor Hartman.
Как я узнал от своей горничной, что за стеной живёт известный доктор Хартман.
Hartman.
Хартман.
Debería haber adivinado que era la Sra. Hartman.
Я не сомневался, что она жена знаменитого Хартмана.
Jamás había leído un libro de Hartman.
Я не читал ни одной книги Хартмана.
Andreas Hartman, he leído sus libros.
Андреас Хартман. Я читал ваши книги.
Hartman insistió en que cocinaría él mismo.
Хартман взялся готовить сам.
El pequeño primitivo Mercier era sólo un bufón para el... ilustre Andreas Hartman.
И вот малыш Мерсье должен стать посмешищем на приёме у знаменитого Андреаса Хартмана.
Hartman estaba alegre.
Хартман был на седьмом небе.
Dada mi amistad con Hélène... y mi profunda y sincera admiración por el gran Andreas Hartman.
В силу дружбы с Элен, а также в силу моего глубочайшего и искреннего восхищения знаменитым Андреасом Хартманом.
No era un buen mecánico el gran Hartman.
Бедняга Хартман слабо разбирался в технике.
Había tenido miedo de verlo a Hartman.
Я боялся, что останусь один на один с Хартманом.
Otras veces, salía a pasear sola, mientras Hartman trabajaba.
В другой раз она отправилась гулять одна, пока Хартман работал.
En cuanto a Hartman, sólo se ocupaba de su libro.
- Хартман же говорил только о своей новой книге.
En cuanto a Hartman, estaba feliz, tranquilo y pacífico.
Хартман же был счастлив, спокоен, любезен.
¡ Deje a Hartman esta noche!
- Я хочу, чтобы вы сегодня же вечером ушли от Хартмана.
Y Hartman es el marido comprensivo.
А Хартман, как благоверный муж, не знает!
¿ Dónde está Hartman?
Где Хартман?
¿ Qué dices, idiota? ¿ Dónde está Hartman?
Ничего не понимаю, идиотка.
Ella es Lisa Hartman, de seguridad.
Это Лиса Хартман, из безопасности.
- Srta. Hartman.
- Мисс Хартман.
Dile a Hartman que quiero un equipo de seguridad aquí en dos horas.
Скажи Хартману, я хочу, чтобы команда безопасности была здесь в течение двух часов.
Sabe presentarse, Sr. Hartman, pero no necesito un guía turístico.
У вас прекрасные манеры, мистер Хартмэн. Но мне не нужен гид!
Herr Hartman...
Послушайте, мистер Хартман...
Soy el sargento de artillería Hartman, vuestro instructor-jefe.
Я - сержант Хартман, ваш старший инструктор по боевой подготовке.
Leonard, si viene Hartman y nos pilla aquí... vamos a tragar mierda por un tubo.
Леонард, если Хартман войдет сюда и застукает нас мы оба окажемся в мире дерьма.
De acuerdo, Dwight Hartman... es tiempo de brillar.
Ладно, Дуайт хартман, покажи чего стоишь.
Soy Jezelle Gay Hartman.
- Джезел Гей Хартман.
Las facturas del Hospital Hartman. Dos citas, ecografías.
Есть записи об оплате из госпиталя Хартмана за прошлый год.
- Yvonne, Yvonne Hartman.
- Ивонн, Ивонн Хартман.
Srta. Hartman, se lo pido, por favor, no lo haga.
Мисс Хартман, прошу, остановитесь.
¡ Digo, Charlie, Tango, Cash... 47, Victor, Charlie, Mary Hartman, Mary Hartman!
Эм, то есть, как там, Чарли, Танго, Кэш, 47, Виктор, Чарли, Мэри Хартман, Мэри Хартман.
Fui a ver al Dr. Hartman ayer y... Le hizo cosas a mi trasero.
Ребята, я ходил вчера к доктору Хартману и... он поразвлёкся с моим задом.
El Doctor Hartman también me violó.
Доктор Хартман изнасиловал меня, как и вас.
Dios mío, todos hemos sido víctimas del "Examen de próstata del Dr. Hartman".
Боже мой, да мы все жертвы Доктора Хартмана и его "проверки простаты."
Peter, ¿ Demandarás al Dr. Hartman?
Питер, ты подаёшь в суд на доктора Хартмана?
Pero primero, en noticias medicas... El Doctor Hartman, querido por todo Quahog, es el objetivo de una querella.
Начнём с новостей медицины, Элмер Хартман, семейный врач, горячо любимый в Куахоге.
¿ No es verdad que fue a ver al Dr. Hartman por un simple examen de próstata?
Не правда ли, что вы пришли к доктору Хартману... ради простой проверки простаты?
Dr. Hartman, su licencia medica le será revocada.
Доктор Хартман, вы лишаетесь лицензии на право ведения врачебной деятельности.
Peter, felicitaciones por derrocar a ese monstruo del Dr. Hartman.
Питер, спасибо, что избавил нас от доктора Хартмана, этого чудовища.
El Dr. Hartman es mi única esperanza... - y no me va a atender.
Надежда только на доктора Хартмана, но он и видеть меня не захочет.
- ¿ Un paquete para el Dr. Hartman?
- Посылка для доктора Хартмана.
Dr. Hartman, su licencia le volverá a ser concedida.
Доктор Хартман, ваша лицензия восстановлена.
Se trata de Lee Hartman, supervisor de deportes desde no hace mucho
Это Ли Хартман - физрук, здесь недавно.
Lee Hartman.
Ли Хартмана.
Porqué Hartman tenía un arma?
Почему у Хартмана был пистолет?
Yo pensé que si él estaba pupilo Hartman le enseñó a navegar?
- Я думал, если он в интернате... - Хартман преподавал ему морское дело?
Porqué estaba Hartman corriendo?
Почему Хартман был запыхавшийся?
Los cuerpos estaban Hartman aquí aquí Renshaw y Jarvies
Тело Хартмана было здесь, а здесь Рэншоу и Джарвиса.
El hombre del revólver, Hartman.
Этот Хартман.
El Sr. Hartman?
Мистер Хартман?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]