English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Haru

Haru Çeviri Rusça

166 parallel translation
¡ Haru, llama a un médico!
Хару! Вызывай доктора!
Se trajo hasta la criada Haru que tenía en su casa.
Хару работала горничной в доме ее родителей.
Haru.
Хару!
Haru, mírame.
Смотри на меня, Хару!
¿ No cree que Haru tenga dinero ahorrado?
Наверняка госпожа Хару отложила кругленькую сумму.
Sr. Ideike, ¿ verdad que no dejará a Haru?
Господин Идэйкэ, пожалуйста, не покидайте Хару.
Haru, soy yo. Ábreme.
Хару, что ты делаешь?
No sabría qué demonios hacer si te fugases con Haru.
Испугалась, что пока я здесь, вы с Хару можете удрать.
¿ Dónde está Haru?
Где Хару?
Haru estaba embarazada, llevaba un hijo mío en su vientre.
Дочь была беременна от меня.
" ¡ Haru!
Хару!
Haru, vámonos.
Хару, пойдем.
Haru, adiós.
Хару, до свиданья.
Haru, ve a buscar agua.
Хару, принеси воды.
Haru, aún eres un niño, pero eres valiente, ¿ verdad?
Хару, ты пока еще ребенок... Постарайся быть сильным.
Haru, voy a casa.
Дорогая. Я иду домой.
Haru...
Дорогая.
Soy la esposa de Takazawa, Haru.
Я жена Таказавы, Хару.
Haru-san.
Хару-сан.
Haru.
Дорогая.
¡ Haru!
Дорогая.
Haru, quiero comer.
Дорогая, я хочу есть.
¡ Haru!
Дорогая...
Haru...
Дорогая...
¡ Haru!
Дорогая!
Tengo pesadillas sobre los ataques a los puestos de avanzada de Haru pero por lo menos entonces estaba segura de lo que hacía.
Мне всё ещё снятся кошмары о рейдах на Посты Хару, но я, по крайней мере, знала что я делаю.
Haru, ¿ estás despierta?
Хару, ты проснулась?
¡ Espera, Haru!
Стой, Хару!
¡ Bién hecho, Haru!
Молодец, Хару!
¡ Haru!
Хару!
Haru... ¿ te has dado en la cabeza?
Хару... ты не ушибла голову?
Haru
Хару!
Haru, ¡ date prisa!
Хару, быстрее сюда!
Haru, es este, ¿ ves?
Хару, смотри, та самая ракетка!
¡ Gracias Haru!
Спасибо, Хару!
Ahí está, Srta. Haru Srta. Haru
Вот Вы где, госпожа Хару, госпожа Хару!
Incluso una muchacha hermosa como la Srta. Haru tiene problemas
Даже у такой прекрасной госпожи, как Вы, есть проблемы.
Todo el reino le dará la bienvenida Srta. Haru y lo que es más
Королевство окажет радушный приём госпоже Хару. Более того,
El Rey espera que El Príncipe Lune, a quien salvaste ayer, acepte a la Srta. Haru como su prometida
Король ожидает, что Принц Лун, которого вы спасли вчера, примет госпожу Хару как свою невесту.
Haru, la Oficina de Asuntos del Gato
Хару, Кошачье Агентство!
Haru, ve a El Cruce y busca la Oficina de Asuntos del Gato
Хару, отправляйся к Дзюдзигай и найди Кошачье Агентство!
Oh, es Haru.
Ой, Хару.
Me llamo Haru
Меня зовут Хару.
Bien Haru Entra por favor.
Хорошо, Хару. Пожалуйста, заходи.
Haru, ya puedes volver
Хару, возвращайся сюда.
Haru, tienes que pensar sobre cómo puedes aprender a ser tú misma
Помощи уже достаточно. Хару... Подумай над тем, что тебе надо сделать, чтобы не терять себя.
Srta. Haru. Hemos venido a buscarla
Госпожа Хару, мы пришли за Вами.
Srta. Haru, ¡ la hemos buscado por todas partes!
Госпожа Хару, мы везде вас обыскались!
Haru, no tiene sentido que estés aquí
Хару, тебе нельзя быть здесь.
Asia-Team presenta... " Haru...
- HARU :
Pase lo que pase, siempre puedo sonreír. "Haru... An Unforgettable Day in Korea"
- HARU :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]