English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Haskell

Haskell Çeviri Rusça

377 parallel translation
Excelente, Haskell, ¡ excelente!
Замечательно, Хаскелл, замечательно.
Y tu contador es Eddie Haskell enseñándote esos trucos geniales para salirte con la tuya.
A ваш бухгалтер - Эдди Хаскелл показывает вам все эти ловкие трюки, чтобы выйти сухими из воды.
- El proyecto Haskell.
- Чертежи проекта "Хаскелл".
Evelyn, traiga el proyecto Haskell.
Эвелин, принесите чертежи проекта "Хаскелл".
Habla Haskell. Perdón que te llame a tu casa, pero- -
Это Хаскелл Извини, что домой звоню
- Duffy Haskell.
- Даффи Хаскел.
Un tal Dr. Lev y otro Dr. Parenti trabajaban con este Duffy Haskell monitoreando el embarazo de Scully.
Доктор Лев и доктор Паренти с которыми работал Даффи Хаскелл, следили за беременностью Скалли.
El Sr. Haskell le escribió varias cartas al Agente Mulder describiendo las experiencias de abducción de su esposa.
Мистер Хаскел написал несколько писем агенту Малдеру описывая случаи похищения его жены.
¿ Tiene, eh... toda la información y números y una manera en que podamos contactarnos, Sr. Haskell?
У Вас,... есть вся информация и номера чтобы мы смогли связаться с мистером Хаскелом?
No me quedó claro lo que Ud. quería hacer con respecto a Haskell.
Я не совсем понял что Вы хотите делать с этим парнем - Хаскеллом.
Ese ultrasonido es el que Duffy Haskell dejó aquí ayer.
Тот ультразвук который оставил Даффи Хаскел здесь вчера.
No, estuve haciendo un control de antecedentes del Sr. y la Sra. Haskell antes de abandonar el caso, como Ud. me lo pidió.
Нет, я просто делал небольшую проверку мистера и миссис Хаскел после того как бросил дело, как Вы сказали мне.
Pero Duffy Haskell es una obra de arte.
Но Даффи Хаскел это часть работы.
- Como presidente de la Red Mutual OVNI de Ohio Ud. le envió al Agente Mulder una serie de cartas muy amenazadoras que él me presentó a mi, Sr. Haskell.
Как президент "Интернет сообщества НЛО Огайо" Вы послали агенту Малдеру серию весьма угрожающих писем которые он оставил мне, мистер Хаскел.
Pues, no pude encontrar ninguna documentación que pruebe que Uds. dos estaban casados, Sr. Haskell.
Ну, я не могу найти никаких документов что вы двое даже были женаты, мистер Хаскел.
Sr. Haskell, haciendo a un lado los alegatos, amenazar a cualquiera es un crimen.
Мистер Хаскел, такие заявления в сторону, угрозы кому-то - это преступление.
Sr. Haskell, lamentamos su pérdida, pero si persiste en estas amenazas y en propagar estas historias, nos veremos obligados a ingresar su nombre en el sistema federal...
Мистер Хаскелл, мы сожалеем о Вашей утрате но если Вы будете настойчивы в этих угрозах и в распространении этих историй мы поместим Ваше имя в федеральную систему как опасную личность.
- Un hombre llamado Haskell me llevó a ella.
Человек по фамилии Хаскел привёл её ко мне.
Me hiciste investigar las huellas de este sujeto Duffy Haskell, ¿ cierto?
Ты просил отпечатки этого парня, Даффи Хаскела, верно?
Cuando David Haskell, con las mismas huellas, fue sepultado en un cementerio de Virginia- - Con una ceremonia de honor de la Marina de los EE.UU.
Когда Дэвид Хаскел и его отпечатки, были похоронены на кладбище Вирджинии - с почестями и церемонией морской пехоты.
Tu colaborador dijo que me contactarías sobre las huellas del tal David Haskell.
Твой ассистент сказал, что ты хотел сказать мне об отпечатках Дэвида Хаскела.
Sólo dame un poco más de tiempo para averiguar quién es este Haskell, ¿ de acuerdo?
Только дай мне немного больше времени выяснить кто такой этот Хаскел, ладно?
Todos lo fuimos por este hombre, Haskell.
Всех нас, - Хаскел.
No pude conseguir una respuesta certera sobre eso, lo cual me lleva a creer que esto fue una confabulación desde el comienzo- - Que este tipo Haskell vino a nosotros con su historia para llevar a la Agente Scully a dondequiera que se encuentre.
Я не могу дать прямого ответа в котором был бы уверен, это была подстава с самого начала - этот парень Хаскелл пришёл к нам со своей историей чтобы направить агента Скалли туда, где она сейчас.
Como Eddie Haskell, Wally y la Sra. Cleaver.
А так же Эдди Хаскелл, Уолли и Миз Кливер!
Sí, señor. El tal Haskell, el grandullón. Sí.
Да, сэр, Хэскел, самый мощный.
¿ Haskell?
Хэскел?
- Cuidado, Sra. Haskell.
- Осторожно, миссис Хэскелл!
Esta es su imitaci � n de Eddie Haskell.
Он изображает здесь Эдди Хескелла. ( прим. персонаж американского ситкома 1950х )
� Eddie Haskell?
Эдди Хескелла?
El Asesino de Dick y Jane se llama Nathan Haskell.
Имя убийцы Нэйтан Хаскелл
En el medio, Haskell cambió su alegato.
Посреди процесса, Хакснел изменил показания.
Y los cabellos rubios sin duda poseen ADN mitocondrial igual al de Nathan Haskell.
И оказалось что ДНК светлых волос определенно совпадает с ДНК Нэйтана Хаскела.
Según las transcripciones de la corte los abogados de Haskell intentaban sostener que los homicidios eran trabajo de más de un asesino.
Согласно стенографии суда, адвокат Хаскела все время оспаривал что убийство совершалось группой лиц.
Fue cuando Haskell cambió su declaración.
И тогда Хакснел изменил показания.
Que habría sido imposible para Haskell haber estrangulado a los hombres mientras simultáneamente controlaba a las mujeres.
Хакнел не смог бы душить мужчин и одновременно контролировать женщин.
Tal vez Haskell no quiso compartir el centro de atención.
Может быть Хакснел не хотел делиться славой.
- Sr. Haskell.
Мистер Хаскелл.
- Sr. Haskell. Nadie sabe por qué ocurre.
Никто не знает почему.
¿ Alguien más? Sr. Haskell, es de estatura y peso promedio.
Мистер Хаскел, вы среднего роста и веса.
Sr. Haskell, sabemos que tuvo cómplices.
Мистер Хакснел, мы знаем что у вас был сообщник.
- Ray Langston. Tengo a Nate Haskell al teléfono.
У меня на трубе Нэйт Хаскел
Hay un pasajero, Dean Haskell, que recuerda una explosión a bordo.
Все рассказывают разные вещи.
¿ Es usted Vernon Haskell?
- Вы Вернон Хаскел?
El hueso hioides roto indica muerte por estrangulamiento, así que hasta tener el ADN lo identificamos como Joel Steiner la primera víctima de Nate Haskell, el asesino de Dick y Jane.
Гиоидная кость сломана - это указывает, что смерть наступила от удушения. Чтож... результат анализа ДНК подтвердил, что это - Джоэль Стайнер, первая жертва Нэйта Хаскелла - убийцы "Дик и Джейн".
Soy Haskell, de la 61 /.
Алло. Обслуживание номеров?
" A Robert Haskell Dace.
Роберту Хэскелу Дейсу.
Le presento a Duffy Haskell.
Это Даффи Хаскелл.
De acuerdo, Sr. Haskell.
Ладно, мистер Хаскелл.
Haskell.
Хаскел
Haskell, ¿ está allí?
Хаскел, вы тут?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]